REGAINING INDEPENDENCE in Polish translation

[ri'geiniŋ ˌindi'pendəns]
[ri'geiniŋ ˌindi'pendəns]

Examples of using Regaining independence in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
On the occasion of the 100th anniversary of Poland's regaining independence, the Ministry of Foreign Affairs' Department for Cooperation with Polish Diaspora
Z okazji jubileuszu stulecia odzyskania niepodległości przez Polskę Departament Współpracy z Polonią i Polakami za Granicą
he himself was- albeit briefly- the first prime minister of the Polish government after regaining independence.
on sam został- choć na krótko- pierwszym premierem polskiego rządu po odzyskaniu niepodległości.
the supreme state authorities will be celebrating both regaining independence in 1918 and will close a kind of a phase in history,
najwyższe władze państwowe będą świętować zarówno odzyskanie niepodległości w 1918 r., jak i zamknięcie pewnego etapu w historii,
Saint Martin's Day is on the 11th of November, it is also a very important date in our history- it is the anniversary of regaining independence in 1918, after the 123 years of the Partitions of Poland.
Dzień św. Marcina to 11 listopada, to także bardzo ważna data w naszej historii- odzyskanie niepodległości w 1918 roku, po 123 latach zaborów.
This publication is a part of the programme of the celebrations of the 100th anniversary of Poland's regaining independence and was initiated by the Polish Institute in Vilnius,
Publikacja ta stanowi część programu obchodów setnej rocznicy odzyskania przez Polskę Niepodległości i powstała z inicjatywy Instytutu Polskiego w Wilnie,
figures that led to Poland's regaining independence, as well as biographies of great Poles who exerted a significant influence on the fate of Poland and the world in the last century.
postaci, które doprowadziły do odzyskania przez Polskę niepodległości, a także biografie wielkich Polaków, którzy wywarli znaczący wpływ na losy Polski i świata w ostatnim stuleciu.
Dual citizenship may also be held by those who left the territory of Lithuania during the occupation preceding the country regaining independence in 1990, or people who acquired their citizenship automatically(ipso facto) by intermarriage.
Podwójne obywatelstwo mogą zachować również osoby, które wyjechały z terytorium Litwy w czasie okupacji przed odzyskaniem przez Litwę niepodległości w 1990 r. albo osoby, które obywatelstwo otrzymują automatycznie(ipso facto) poprzez zawarcie małżeństwa z cudzoziemcem.
functional in the year of the 100th anniversary of Poland's regaining independence.
tak ważnej i funkcjonalnej w roku 100-lecia odzyskania przez Polskę niepodległości.
Joanna Urbańska pointed out that the campaign, which begins on Tuesday,"is one of the most important aspects of the agenda" of the Hungarian celebrations of the 100th anniversary of Poland's regaining independence.
Joanna Urbańska zwróciła uwagę, że rozpoczynająca się we wtorek akcja,"stanowi jeden z najważniejszych punktów programu" obchodów 100. rocznicy odzyskania przez Polskę niepodległości na Węgrzech.
which reminds us of the important role of Polish women in regaining independence and their significant influence on the politics of the reborn state, which was the world's pioneer in granting women full electoral and civil rights.
która przypomina ważną rolę polskich kobiet w odzyskaniu niepodległości i ich istotny wpływ na politykę odrodzonego państwa będącego światowym pionierem w zakresie przyznania kobietom pełni praw wyborczych i obywatelskich.
Share On the occasion of the 99th anniversary of Poland's regaining independence, the Higher School of Commerce in Radom,
Z okazji 99. rocznicy odzyskania przez Polskę niepodległości, Wyższa Szkoła Handlowa w Radomiu w partnerstwie ze Stowarzyszeniem Centrum Młodzieży"Arka",
After Poland regained independence, the village started to grow.
Po odzyskaniu niepodległości przez Polskę miasto wyrwało się ze stagnacji i zaczęło się prężnie rozwijać.
Latvia regained independence in 1991 after the fall of the Soviet Union.
Kraj ten odzyskał niepodległość w 1991 po rozpadzie ZSRR.
In the aftermath of the First World War, Poland regained independence.
Pierwsze lata po odzyskaniu niepodległości były dla Polski trudne.
The installation was secret until 1993 after Latvia regained independence.
XX wieku była tajna aż do 1993 roku, gdy Łotwa odzyskała niepodległość.
Poland regains independence, after 123 years of partitions.
Matka pragnie zabrać go do Polski, która właśnie po 123 latach niewoli odzyskała niepodległość.
expressing joy of the regained independence.
wyrażająca radość z odzyskanej niepodległości.
nevertheless Bulgaria regained independence.
ale Bułgaria odzyskała niepodległość.
In 1918, the Republic of Poland regained independence after years of partitions.
W 1918 roku Rzeczpospolita Polska po latach rozbiorów odzyskała niepodległość.
After Poland regained independence in 1920, the church was used back for sacred purposes.
Po odzyskaniu niepodległości przez Polskę w 1920 r., kościół przeznaczono z powrotem na cele sakralne.
Results: 41, Time: 0.0663

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish