REMEMBER THAT GUY in Polish translation

[ri'membər ðæt gai]
[ri'membər ðæt gai]
pamiętasz tego faceta
pamiętasz tego kolesia
pamiętacie tego faceta
pamiętacie tego gościa
pamiętasz tego chłopaka
pamiętasz gościa

Examples of using Remember that guy in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Remember that guy from the girls' room?
Pamiętasz tego faceta z damskiej toalety?
Remember that guy you had trouble with on the beach?
Pamiętasz tego gościa z którym miałam problemy na plaży?
Remember that guy?
Pamiętasz tego faceta?
Remember that guy at the hotel lobby?
Pamiętasz tego kolesia w hotelowym lobby?
Remember that guy from the woods who called me a while ago?
Pamiętasz tego gościa z lasu, który dzwonił jakiś czas temu?
Remember that guy you had a crush on?
Pamiętasz tego chłopaka, w którym się zabujałeś?
Remember that guy from the photo?
Pamiętasz tego gościa ze zdjęcia?
Remember that guy at the health club?
Pamiętasz tego faceta z klubu fitness?
Remember that guy?- Isles.- Rizzoli.
Isles. Pamiętasz tego kolesia?- Rizzoli.
Remember that guy from CRAFT, Quentin?
Pamiętasz tego gościa z CBZZP, Quentina?
Remember that guy, Alexander, from the council?
Pamiętasz gościa o imieniu Alexander z rady?
Remember that guy, Rock?
Pamiętasz tego faceta, Rock?
Remember that guy?- Isles.- Rizzoli?
Rizzoli.- Isles. Pamiętasz tego kolesia?
Remember that guy from the restaurant yesterday?
Pamiętasz tego gościa z restauracji wczoraj?
Remember that guy, who was accused of murders in San Francisco?
Pamiętasz gościa, oskarżonego o morderstwo w San Francisco?
Remember that guy in Texas?
Pamiętasz tego faceta w Teksasie?
Remember that guy I told ya about?
Czy pamiętasz tego typa o który ci mówiłem?
Remember that guy in Texas?
Pamiętasz tego gościa z Teksasu?
What's up? Remember that guy, Alexander, from the Council?
Pamiętasz gościa o imieniu Alexander z rady? Co tam?
Remember that guy I punched out last month during my hockey game?
Pamiętasz tego gościa, którego znokautowałem w zeszłym miesiącu podczas meczu hokeja?
Results: 84, Time: 0.0745

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish