SUCH AS THE LACK in Polish translation

[sʌtʃ æz ðə læk]
[sʌtʃ æz ðə læk]
takich jak brak

Examples of using Such as the lack in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
aims to remove existing obstacles to the free movement of workers, such as the lack of awareness of EU rules among public
ma na celu usunięcie istniejących barier dla swobodnego przepływu pracowników, takich jak brak świadomości pracodawców publicznych
these possibilities should only be allowed in exceptional circumstances, such as the lack of adequate aircraft on the Community market,
możliwość taka powinna być dozwolona tylko w wyjątkowych sytuacjach, takich jak brak odpowiedniego statku powietrznego na rynku wspólnotowym,
other aspects where there are shortcomings such as the lack of corridors currently devoted to rail freight(such corridors do not need to be high-speed
Biriatu w Kraju Basków, czy inne aspekty niedociągnięć, takie jak brak korytarzy przeznaczonych do transportu kolejowego towarów(korytarze te nie muszą zapewniać dużych szybkości, by były konkurencyjne),
practical issues hindering re-use, such as the lack of information on available PSI,
kwestie praktyczne utrudniające ponowne wykorzystywanie, takie jak brak informacji na temat dostępnych ISP,
the Caspian Sea, Central Asia, the Black Sea and the Balkans, as well as Russia and the EU,">the proposal for a regulation examined in the present opinion seeks to offer solutions to the problems identified, such as the lack of coordination between Member States,
wniosek dotyczący rozporządzenia omawiany w niniejszym dokumencie ma na celu rozwiązanie odnotowanych problemów, takich jak brak koordynacji między państwami członkowskimi
The EESC notes in particular the need for a systematic effort to address key issues such as the lack of integrated maritime spatial planning,
Należy zwłaszcza zauważyć, że konieczne jest usystematyzowane rozwiązanie zasadniczych problemów, takich jak brak zintegrowanego planowania przestrzennego w odniesieniu do obszarów morskich,
citing aspects such as the lack of real goals or objectives.
poruszali takie aspekty jak brak prawdziwych celów, a część z nich nazywała go„antygrą”.
The situation is worsened by structural difficulties such as the lack of management and technical skills,
Sytuację tę pogarszają jeszcze trudności strukturalne, takie jak braki związane z zarządzaniem
removing obstacles to researchers' mobility, such as the lack of transferability of pension rights.
usunięcie przeszkód dla mobilności naukowców, np. braku możliwości przenoszenia uprawnień emerytalnych.
Other points of disagreement were also raised, such as the lack of reciprocity regarding compliance with social
Wskazano również inne kwestie sporne, jak brak wzajemności w przypadku przestrzegania zasad społecznych
Issues such as the lack of predictability, the annual nature of granting aid,
Takie kwestie jak brak przewidywalności, przyznawanie pomocy w skali rocznej,
It highlighted key shortcomings with the existing co-operation such as the lack of information on the remit,
W studium podkreślono kluczowe braki w istniejącej współpracy, takie jak: brak informacji na temat kompetencji,
Issues such as the lack of predictability, the annual nature of granting aid,
Takie kwestie jak brak przewidywalności, przyznawanie pomocy w skali rocznej,
the private sector, practical issues hindering re-use, such as the lack of information on available PSI,
kwestie praktyczne utrudniające ponowne wykorzystywanie informacji, takie jak brak informacji na temat dostępnych ISP,
co-related problem drivers, such as the lack of incentives to develop SEPA products fully meeting user needs,
w powiązaniu z towarzyszącymi problemami, takimi jak: brak zachęt do rozwijania produktów SEPA w pełni odpowiadających potrzebom użytkowników,
extant scavengers, such as the lack of a sharp, pointed beak,
współczesnych padlinożerców, jak brak ostrego i ostro zakończonego dzioba,
it also highlighted additional problems, such as the lack of sufficient awareness of aquaculture
również podkreśliły dodatkowe problemy takie jak brak wystarczającej świadomości na temat akwakultury
It depends on any difficulties that arise from the way a store platform is built, such as the lack of a site map
Złożoność crawlingu zależy od utrudnień, które wynikają z budowy platformy sklepowej, na przykład braku site mapy,
which should not be overlooked, such as the lack of political stability,
jakie wiążą się z Afryką, m.in. brakiem stabilności politycznej,
in this way will help the beneficiaries to cope with life's problems such as the lack of stable accommodation,
dzięki czemu beneficjenci będą mogli łatwiej pokonywać życiowe trudności, takie jak niestabilność zamieszkania, zadłużenie,
Results: 1053, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish