Examples of using
The backing
in English and their translations into Polish
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
Step 1: Remove the backing paper away from the transfer sheet.
Etap 1: usunąć warstwę papieru od warstwy przenoszącej.
Non-slipped panel, four rubber dots in the backing to get the non-slipped effect.
Antypoślizgowy panel, cztery gumowe punkty w podkładzie, aby uzyskać efekt antypoślizgowy.
According to The Economist, she has"helped strengthen the backing of Britain's prime minister, David Cameron, for the cause of Maldivian democracy.
Według The Economist,„pomogła wzmocnić poparcie brytyjskiego premiera Davida Camerona dla dobra demokracji na Malediwach”.
I believe that we will get the backing of the majority here,
Wierzę, że zdobędziemy poparcie większości także na tej sali,
We win this election and you will get the backing you need,… but for now,
Wygramy te wybory i dostaniesz wsparcie, jakiego potrzebujesz, ale teraz,
The backing and encouragement of a powerful EU speaking with a single voice will do more to combat climate change than millions of energy-efficient light bulbs.
Wsparcie i zachęta ze strony silnej UE, mówiącej jednym głosem, zrobi więcej w sprawie zwalczania zmian klimatu, niż miliony energooszczędnych żarówek.
It is hoped that the strategy will gain the backing of the European Council meeting at the end of October.
Jest nadzieja, że strategia ta uzyska poparcie Rady Europejskiej w trakcie jej spotkania pod koniec października.
The backing of it is unti-slip which is very safety when you walk on it. Following is the closeup for your reference.
Podkład jest nieślizgowy, co jest bardzo bezpieczne, gdy na nim chodzisz. Poniżej znajduje się zbliżenie dla odniesienia.
The Socialists and Democrats today received the backing of the European Parliament for their call for wage increases,
Socjaliści i Demokraci otrzymali dzisiaj poparcie Parlamentu Europejskiego dla apelu o podwyżki płac,
Fourth: Take a damp sponge wet the backing paper and carefully remove it from the front.
Po czwarte: Weź wilgotną gąbkę zamoczyć wsparcie papier i ostrożnie wyjmij go z przodu.
Remove the backing paper and offer other surface to thebutyl mastic sealant tapeand push firmly to seal across the joint.
Usuń papier podkładowy i zaoferuj drugą powierzchnię mastyksu butylowego taśmę uszczelniającą i dociśnij mocno, aby uszczelnić złącze.
The backing tracks volume can be changed independently from the melody volume,
Głośność utworów podkład można zmieniać niezależnie od wielkości melodii,
It is not clear whether the plan has the backing of the city of Chengdu
Nie jest jasne, czy plan ma poparcie miasta Chengdu
The material of Faux Fur Sheepskin Rug is 100% polyester, the backing not only can be made of suede fabric but also the fabric, both of them are anti-slip.
Materiał z futra kożuszka dywanik jest w 100% z poliestru, podkład może być nie tylko z zamszu tkaniny, ale także z tkaniny, z których oba są antypoślizgowe.
Remove the backing paper and offer other surface to the tape
Usuń papier podkładowy i przyłóż drugą powierzchnię do taśmy
And a certain girl with a cape. it might work if you have got the backing of a media conglomerate
Pokaźnych mediów może zadziałać, jeśli masz wsparcie i pewną dziewczynę w pelerynie.
TrizactTM- structured innovative material with the micro- and macro-replicated coatings of precisely positioned structures on the backing.
TrizactTM- innowacyjny materiał z ziarnem o strukturze tysięcy mikroskopijnych piramid precyzyjnie umieszczonych na podłożu.
A few days before the Brussels summit Tusk got the backing of David Cameron,
Kilka dni przed szczytem w Brukseli Tusk uzyskał poparcie Davida Camerona,
It might work if you have got the backing of a media conglomerate
Pokaźnych mediów może zadziałać, jeśli masz wsparcie i pewną dziewczynę w pelerynie.
The music will fit your playing, as you simply select the backing chord with one finger.
Muzyki zmieści się gra, jak po prostu wybrać akord podkład z jednym palcem.
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文