THE BOUNDARIES BETWEEN in Polish translation

[ðə 'baʊndriz bi'twiːn]
[ðə 'baʊndriz bi'twiːn]
granice między
line between
boundary between
border between
the borderline between
granic między
line between
boundary between
border between
the borderline between

Examples of using The boundaries between in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Although the boundaries between sectors are fading, the sectoral approach is still quite appropriate in this area.
Mimo zacierania się granic między sektorami w tej dziedzinie wciąż odpowiednie jest stosowanie podejścia sektorowego.
He always strives to blur the boundaries between high and low culture by linking up to current issues
Nieodmiennie stara się on zacierać granice między kulturą wysoką i niską poprzez nawiązania do spraw bieżących
These theories are presented as a kind of process of obliterating the boundaries between textuality and mediality in contemporary popular literature
Teorie te zostały zaprezentowane jako pewnego rodzaju proces polegający na zacieraniu się granic między tekstualnością a medialnością we współczesnej literaturze
The boundaries between these factors, in addition to the temperature, and the pressure over the flat energy to the fluid
Granice między tymi czynnikami, Ponadto do temperatury, i ciśnienia na płaskiej energii płynu
Johannes Gutenberg University Mainz has a special commitment to crossing the boundaries between nations and cultures.
Johannes Gutenberg University Mainz ma szczególne zobowiązanie do przekraczania granic między narodami i kulturami.
Novation are pushing the boundaries between analog and digital with the new Novation Peak 8-voice polyphonic synthesizer module.
Novation pchają granice między analogowych i cyfrowych z nowym Novation Peak 8-głosowy syntezator polifoniczny moduł.
The boundaries between them look like the boundary between water and transparent oil contained in a glass vessel.
Granice między nimi są widoczne na podobieństwo granicy między przezroczystym olejem, a wodą nalaną do szklanego naczynia.
But you will be surprised how quickly you are able find your way around as you notice the boundaries between the campus and town centre becoming less and less visible.
Ale będziesz zaskoczony, jak szybko jesteś w stanie odnaleźć drogę, jak można zauważyć granice między kampusu i centrum miasta coraz mniej widoczne.
TiTech ColourSort® is able to define the boundaries between colours in line with your specific needs.
TITECH ColourSort ® jest w stanie określić granice między kolorami, zgodnie z konkretnych potrzeb.
it did was it that you sat down and drew the boundaries between countries with a ruler.
nie było go, aby usiadł i wyciągnął granice między krajami z władcy.
I think he's a really good guy. I just think he blurred the boundaries between the virtual and the real
Sądzę, że to naprawdę dobry facet, tylko zamazały mu się granice, między światem wirtualnym, a rzeczywistością,
towards interdisciplinary working methods, experimental film crossed the boundaries between art, film,
film eksperymentalny stosunkowo wcześnie przekroczył granicę między filmem, sztuką
Breaching the boundaries between"I,""We,""Us,""Them" and"Other," we started telling of our multiple journeys, multiple ways of knowing and showing of ourselves.
Naruszając granice między"ja","my","oni","inni", zaczęliśmy opowiadać onaszych licznych podróżach, olicznych sposobach poznawania iokazywania siebie.
It has also to be kept in mind that the boundaries between civil and military applications are blurring.
Trzeba mieć na uwadze fakt, iż granice pomiędzy zastosowaniami cywilnymi i wojskowymi są nieostre.
Foreseeable technological developments might blur the boundaries between broadcasting and over the top delivery of audiovisual content.
Dający się przewidzieć dalszy rozwój techniki może prowadzić do zatarcia granic między nadawaniem programów telewizyjnych a czysto internetowym dostarczaniem treści audiowizualnych.
As the boundaries between civil and military applications are blurring,
Jako że granice pomiędzy zastosowaniami cywilnymi i wojskowymi zacierają się, należy czynić jak
Kennedy sees himself as someone who crosses the boundaries between different musical styles;
Kennedy uważa się za muzyka poruszającego się na granicy pomiędzy różnymi stylami muzycznymi,
For performing reality and blurring the boundaries between what is real and what constitutes virtual creation.
Performowanie rzeczywistości, aż dozatarcia granic pomiędzy tym, co realne atym co stanowi kreację wirtualną.
Fragmentation of the value chain also considerably reduces the distinctions between sectors, as the boundaries between sectors are blurring.
Fragmentaryzacja łańcucha wartości powoduje także znaczne zmniejszenie różnic między sektorami, ponieważ granice pomiędzy poszczególnymi sektorami zacierają się.
The emergence of diverse forms of non-standard work has made the boundaries between labour law
Pojawienie się różnych form pracy niestandardowej spowodowało zatarcie się granic pomiędzy prawem pracy
Results: 95, Time: 0.0482

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish