THE EXPERIENCE WITH in Polish translation

[ðə ik'spiəriəns wið]
[ðə ik'spiəriəns wið]
doświadczenie z
experience with
expertise with
doświadczenia z
experience with
expertise with
doświadczenie ze
experience with
expertise with
doświadczeniach z
experience with
expertise with

Examples of using The experience with in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
After the experience with the taxi driver on the Indonesian island we are vigilant
Po doświadczeniach z taksówkarzem na Indonezyjskiej wyspie jesteśmy czujni
where possible to extend the experience with the Regional Advisory Councils under the CFP.
w miarę możliwości kontynuować doświadczenie z Regionalnymi Komitetami Doradczymi w ramach WPRyb.
And in the meantime there are being appointed abroad- especially after the experience with Bessedovsky, Dimitrievsky, Agabekov and others- only the most dependable people.
A w międzyczasie mianuje ale za granicą- zwłaszcza po doświadczeniach z Biesiedowskim, Dimitriewskim, Agabekowem i innymi- tylko ludzi najbardziej zaufanych.
The experience with the development of the second generation Schengen Information System(SIS II)
Z doświadczeń związanych z rozwijaniem systemu informacyjnego Schengen drugiej generacji(SIS II)
In addition, the experience with disputes concerning the obligation to make available a certain amount of own resources shows that their settlement often takes more than three years.
Ponadto, z doświadczeń wynika, że rozstrzygnięcie sporów dotyczących obowiązku udostępnienia pewnej kwoty zasobów własnych zabiera często ponad trzy lata.
Based on the experience with nateglinide and with other hypoglycaemic agents,
Na podstawie doświadczenia ze stosowaniem nateglinidu i innych środków hipoglikemizujących,
The presentation of the safety profile is based on the experience with Ultibro Breezhaler and the individual components.
Prezentacja profilu bezpieczeństwa opiera się na doświadczeniu ze stosowaniem produktu leczniczego Ultibro Breezhaler i jego poszczególnych składników.
Based on the experience with glimepiride and with other sulphonylurea the following interactions have to be mentioned.
Na podstawie doświadczenia ze stosowaniem glimepirydu i innych pochodnych sulfonylomocznika stwierdzono niżej wymienione interakcje.
However, this option should be reconsidered in the medium term, after the experience with quarterly statistics has been evaluated.
Jednak w średnim okresie czasu, po ocenie doświadczeń ze statystykami kwartalnymi, należałoby ponownie rozważyć taką opcję.
The experience with rye shows that the removal of intervention for this cereal in 2003 resulted in a more dynamic market
Jak wynika z doświadczeń dotyczących żyta, wycofanie zakupów interwencyjnych tego zboża w 2003 r. doprowadziło do zdynamizowania rynku
An important role is also played the experience with the Wärmeisolierwaren in the heat economy of Germany,- Peterhof summed together.
Ważną rolę odgrywa także doświadczenie z Wärmeisolierwaren w gospodarce cieplnej w Niemczech,- Peterhof sumowane.
I'm not afraid to share the experience with others.
jestem nie przestraszony aby podzielić się doświadczenie z innymi.
As regards adoption chances, option 5 is presently regarded as politically not feasible given the experience with the 2001 Commission proposal3 which has been withdrawn in 2006.
Jeżeli chodzi o szanse przyjęcia, po doświadczeniach z wnioskiem Komisji z 2001 r.3, który wycofano w 2006 r., wariant 5 uważa się obecnie za niewykonalny ze względów politycznych.
Given the experience with nuclear fission, especially, the Committee should
Zwłaszcza po doświadczeniach z rozszczepieniem jądrowym Komitet nie powinien wyrażać ogólnej,
In particular, building on the experience with'hotspots', it will consider setting up Frontex Rapid Return Intervention Teams.
W szczególności w oparciu o doświadczenia z funkcjonowania punktów centralnych Komisja rozważy powołanie zespołów interwencyjnych Fronteksu ds. szybkich powrotów.
More generally, a number of points as regards the experience with the preventive arm should be noted.
Bardziej ogólnie, jeżeli chodzi o doświadczenia z prewencyjną częścią paktu, należy poczynić kilka uwag2.
Spanish distributors learned about RADWAG latest solutions for mass measurement, and exchanged tips and insights concerning the experience with our products on the Spanish market.
Hiszpańscy dystrybutorzy mieli okazję poznać najnowsze rozwiązania do pomiaru masy RADWAG oraz podzielić się wskazówkami i spostrzeżeniami na temat doświadczeń z naszymi urządzeniami na hiszpańskim rynku.
TH-S v3- The new Playout Standard TH-S v3 is the result of 5 years of ongoing development based on the experience with performance playout systems in mostly all areas.
TH-S v3- nowa Playout Standardowy TH-S v3 jest wynikiem 5 lat ciągłego rozwoju w oparciu o doświadczenia z systemami nadawania sygnału wydajność w większości wszystkich obszarach.
Well, have you ever thought that maybe he just wants to share the experience with you?
Cóż, nie pomyślałaś nigdy, że może on chce się dzielić tym doznaniem z tobą?
The experience with the existing Directives was positive
Doświadczenia z obowiązującymi dyrektywami były pozytywne,
Results: 63, Time: 0.0592

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish