THE INVOLVEMENT OF in Polish translation

[ðə in'vɒlvmənt ɒv]
[ðə in'vɒlvmənt ɒv]
zaangażowania ze
involvement with
engagement with
commitment with
udziału w
part in
participation in
participating in
share in
involvement in
involved in
role in
stake in
engaging in
served in

Examples of using The involvement of in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
A number of high-profile cross-border events can also help to raise the visibility of the process and stimulate the involvement of new actors in the European decision-making process.
Szereg nagłośnionych imprez transgranicznych może również pomóc w rozpropagowaniu tego procesu i przyczynić się do zaangażowania nowych postaci w proces decyzyjny na szczeblu europejskim.
Which means everything will have to come out, including the involvement of you and the rest of your team.
Czyli wszystko musi wyjść na jaw, włącznie z udziałem twoim i reszty drużyny.
It is also an important and sensitive issue in the involvement of European industries in defence projects in the US.
Dodajmy, że jest to kwestia istotna i wrażliwa w związku z zaangażowaniem przedsiębiorstw europejskich w amerykańskie projekty obronne.
It is also difficult to find purely economic arguments that explain the involvement of social partners in the process.
Trudno jest także podać stricte ekonomiczne argumenty wyjaśniające zaangażowanie w ten proces partnerów społecznych.
which provides that the arbitral tribunal may take into account the existence or the involvement of a third-party funder when deciding on the costs of the arbitration.
sąd polubowny może wziąć pod uwagę istnienie lub udziału w fundatora trzecich przy podejmowaniu decyzji o koszty arbitrażu.
welcomes the involvement of civil society,
wyraża zadowolenie z zaangażowania społeczeństwa obywatelskiego
so allowing the involvement of the European Parliament,
umożliwiając udział w tym procesie Parlamentu Europejskiego,
Considering the involvement of regional and local government in the dialogue,
Jeśli chodzi o zaangażowanie władz regionalnych i lokalnych w prowadzenie dialogu,
Concerning the involvement of demons in the lives of Christians,
Jeśli chodzi o zaangażowanie demonów w życie chrześcijan,
including the involvement of Libya's neighbours,
międzynarodowych wysiłkach, z udziałem sąsiadów Libii,
supports the aspiration of the Tunisian people to establish a stable democracy and calls for the involvement of all the democratic forces including civil society representatives in this process.
w zakresie ustanowienia stabilnej demokracji, popiera te wysiłki i wzywa do zaangażowania w ten proces wszystkich sił demokratycznych, w tym przedstawicieli społeczeństwa obywatelskiego.
There is one discussion that we should take seriously because it has also been given prominence: the involvement of creditors, the restructuring of debt,
Dyskusję na jeden temat powinniśmy potraktować poważnie, gdyż wysunęła się ona na pierwszy plan: chodzi o zaangażowanie wierzycieli i restrukturyzację długu,
highlighting that there are issues where the European Union cannot achieve success without the involvement of Russia.
partnerstwa z Rosją i jednocześnie podkreślają, że w niektórych obszarach Unia Europejska nie odniesie sukcesu bez zaangażowania ze strony Rosji.
Where the law of the Member State of the place in which property is located requires the involvement of its courts in order to take measures under substantive law relating to the transmission of the property, its recording or transfer in the public register,
W której prawo państwa członkowskiego miejsca położenia przedmiotu majątkowego wymaga interwencji ze strony sądów tego państwa w celu podjęcia środków objętych prawem rzeczowym związanych z przeniesieniem tego przedmiotu majątkowego,
industry consolidated and the involvement of the private sector strengthened;
przedsiębiorstwami i zapewnieniu większego zaangażowania ze strony sektora prywatnego;
The apostle experienced, in himself, the involvements of the people of darkness;
Apostoł doświadczył, w sobie, że rodzaje zaangażowania ludu ciemności,
On the Involvement of Third Countries.
W odniesieniu do zaangażowania krajów trzecich.
Cram praised the involvement of public-private partnerships in hospital-building programmes.
Cram z uznaniem odniósł się do udziału partnerstwa publicznoprywatnego w projekty budowy szpitali.
The involvement of industry representatives in preparing this report is welcome.
Udział przedstawicieli przemysłu w przygotowaniu tego sprawozdania jest pożądany.
The involvement of representatives of disability NGOs is of vital importance.
Zasadnicze znaczenie ma tutaj zaangażowanie przedstawicieli organizacji pozarządowych reprezentujących osoby niepełnosprawne.
Results: 8784, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish