Examples of using
The stakeholder
in English and their translations into Polish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Financial
Official/political
Programming
Computer
Applying now this process to agricultural vehicles aims at addressing the problems identified by the Commission on the basis of the stakeholder consultation.
Zastosowanie obecnie tego procesu do pojazdów rolniczych ma na celu rozwiązanie problemów określonych przez Komisję na podstawie konsultacji z zainteresowanymi stronami.
Further factors have however emerged from the stakeholder dialogue and in the course of relevant hearings at the Committee.
Niemniej pojawiły się także dodatkowe elementy, będące rezultatem dialogu zainteresowanych stron i wysłuchań ad hoc w Komitecie.
The Commission intends to follow the recommendations from the stakeholder consultation, on the priority clusters.
Komisja zamierza postępować zgodnie z zaleceniami sformułowanymi podczas konsultacji z zainteresowanymi stronami, dotyczącymi następujących priorytetowych kwestii.
Furthermore the EESC emphasises that such aspect of the sector, the film schools, also need to be involved in the stakeholder discussions being held at a European level.
EKES podkreśla ponadto, że szkoły filmowe- będące również jednym z elementów składowych sektora- także powinny uczestniczyć w dyskusjach zainteresowanych stron prowadzonych na poziomie europejskim.
However, it is not clear whether the national and European social partners from these sectors will be properly included in the stakeholder consultation procedures by the Bonus consortium.
Nie zostało jednak określone, czy krajowi i europejscy partnerzy społeczni tych sektorów zostaną odpowiednio włączeni przez konsorcjum Bonus w procedury konsultacji zainteresowanych stron.
The results of the stakeholder consultation indicated that this route is still needed
Of course, the European Union that is the stakeholder; that is what one must understand from this rather complicated phrase.
Oczywiście Unia Europejska jest stroną zainteresowaną, tak należy rozumieć to dosyć skomplikowane wyrażenie.
the citizen, the stakeholder, the supplier, the urban manager and the tourist.
obywatela, zainteresowanego podmiotu, dostawcy, kierownika ds. miejskich i turysty.
the standards setting of such labels and the monitoring of the market should be entrusted to the stakeholder(all of them) so as to be more credible.
monitorowanie rynku powinny zostać powierzone zainteresowanym stronom(wszystkim z nich), tak by oznakowania były bardziej wiarygodne.
The aim was to assess and validate the stakeholder responses and reach a common position on the technology required and cost for each scenario.
Celem przeglądu była ocena i potwierdzenie odpowiedzi zainteresowanych stron, a także osiągnięcie wspólnego stanowiska w sprawie niezbędnej technologii i kosztów związanych z każdym szczegółowym planem.
The stakeholder consultation, which was part of the decision making process,
Konsultacje z zainteresowanymi stronami, stanowiące element procesu podejmowania decyzji,
Setting up of the Stakeholder Consultation Platforms- with the aim of strengthening
Utworzenie platform konsultacyjnych dla zainteresowanych stron w celu wzmocnienia
The impact assessment, including external expertise and the stakeholder consultation was carried out between May 2006 and July 2007.
Ocenę skutków, obejmującą pomoc ekspertów zewnętrznych oraz konsultacje z zainteresowanymi stronami, przeprowadzono w okresie od maja 2006 r. do lipca 2007 r.
The process of developing the CFR and in particular the stakeholder consultation may well provide relevant information in this regard.
Proces rozwoju WSO, a w szczególności konsultacja z zainteresowanymi stronami mogą dostarczyć istotnych informacji w tym względzie.
The responses to the stakeholder consultation did not show definitive views on the level of the target
Odpowiedzi przekazane w ramach konsultacji z zainteresowanymi stronami nie zawierają konkretnych stanowisk w kwestii poziomu docelowego
The stakeholder consultation clearly demonstrated that users cannot rely on research projects alone.
Konsultacje z zainteresowanymi stronami jasno wykazały, że użytkownicy nie mogą polegać wyłącznie na projektach badawczych.
The stakeholder consultation shows strong support for the measures supporting research in SMEs
Konsultacja z zainteresowanymi stronami pokazała, że istnieje znaczne poparcie dla środków wspierających badania w MŚP
The stakeholder consultations carried out in years 2006
Konsultacje z zainteresowanymi stronami przeprowadzone w latach 2006-2007 ujawniły,
The stakeholder consultations in a first pre-identification round were indeed very broad covering both the methodology
Konsultacje z zainteresowanymi podmiotami w pierwszej fazie wstępnej identyfikacji miały rzeczywiście bardzo szeroki zakres
Kkk call the annual meeting of the Stakeholder Forum, to ensure openness
Bbb zwołuje coroczne forum partnerów w celu zagwarantowania otwartości
Polski
Český
Deutsch
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文