THEY SUPPOSED in Polish translation

[ðei sə'pəʊzd]
[ðei sə'pəʊzd]
mają
have
be
get
powinni
should
must
ought to
shall
need
have to
supposed
mniemali
think
to suppose
powinny
should
must
ought to
shall
need
have to
supposed
przypuszczali
assume
suppose
surmise
imagine
presume
think
expect
guess
believing
conjecture

Examples of using They supposed in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Josephus records that when the first century Rabbis cast out demons[as they supposed], they first had to ask for the name of the demon.
Józef Flawiusz podaje, że podczas pierwszego wieku rabini wypędzając demony[jak przypuszczali], najpierw musieli poprosić o imię demona. Pan Jezus nie zrobił tego, pyta mężczyznę o jego osobiste imię.
But when the first came, they supposed that they should have received more; and they likewise received every man a penny.
Przyszedłszy też i pierwsi, mniemali, że więcej wezmą; ale wzięli i oni, każdy z nich, po groszu.
But when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out.
Ale oni ujrzawszy go chodzącego po morzu, mniemali, żeby była obłuda, i krzyknęli.
They supposed to wash it all away? The"I will always love yous"? The"I don't blame yous"?
To wszystko ma uśmierzyć ból, to"zawsze będę cię kochał","nie winię cię?
The matter was evidently not kept as secretly as they supposed, for one of Paul's relatives learned the particulars.
Plan ten najwyraźniej nie był tak ściśle trzymany w tajemnicy jak powinien, ponieważ jeden z krewnych Pawła dowiedział się szczegółów.
Who are they supposed to call if we're both unreachable?
Fred będzie miał atak?
because he was near Jerusalem, and they supposed that the Kingdom of God would be revealed immediately.
a iż oni mniemali, że się wnet królestwo Boże objawić miało.
thus they are susceptible for a precise directing as to who and in what order they supposed to"send" to another world.
stąd są podatni na precyzyjne pokierowanie kogo i w jakiej kolejności mają"wysłać" na temten świat.
as a kind of"guidelines" that tell others what they supposed to do when they begin to complain because of their health problems.
jako rodzaj"poradnika" podpowiadającego innym co mają czynić kiedy zaczynają narzekać z powodu jakichs kłopotów zdrowotnych.
God clearly explained to people how they supposed to behave in order to be rewarded,
Bóg wyraźnie wyjaśnił ludziom jak mają się zachowywać aby zostać nagrodzonymi,
And when We shook the Mount above them as it were a covering, and they supposed that it was going to fall upon them(and We said):
Oto wstrząsnęliśmy górę nad nimi, jak gdyby to był baldachim, i oni sądzili, że ona spadnie na nich:" Trzymajcie mocno to,
thus when they supposed to shade their leaves,
stąd kiedy mają one utracić swoje liście,
thus when they supposed to shade their leafs,
a stąd kiedy mają one utracić swoje liście,
to do some other errand for the Master since they supposed he still carried the bag.
wykonać jakieś inne polecenie Mistrza, ponieważ myśleli, że wciąż nosi torbę.
After such"simulating", UFOs and UFOnauts are"intimately"(i.e. in the circumstances strictly controlled by God) shown to carefully selected people, in which they supposed to cause the intended change of views- in the same manner as for the intentional changes of views God also allows every person to experience the so-called"miracles" especially designed for this person- for details see item F3 from the web page wszewilki_uk.
Po takim zaś"zasymulowaniu", UFO i UFOnauci są"intymnie"(tj. w ściśle kontrolowanych przez Boga okolicznościach) ukazywani starannie wybranym ludziom, u których mają spowodować zamierzoną zmianę światopoglądową- w taki sam sposób jak dla celowego wywierania zmian światopoglądowych Bóg pozwala też każdej osobie zobaczyć specjalnie zaprojektowane dla niej tzw.
who had so obviously(and as they supposed unwittingly) prepared the way for their coming with the new gospel.
który tak wyraźnie(jak przypuszczali nieświadomie) przygotował drogę na ich przyjście z nową ewangelią.
It was part of Israel's difficulty that they supposed God's election of their nation an arbitrary one,
Częścią trudności Izraela było to, że zakładali, iż Bóg wybrał ich jako naród w sposób arbitralny i uważali to za wystarczającą gwarancję wyłączności na Bożą łaskę,
After such"simulating", UFOs and UFOnauts are"intimately"(i.e. in the circumstances strictly controlled by God) shown to carefully selected people, in which they supposed to cause the intended change of views- in the same manner as for the intentional changes of views God also allows every person to experience the so-called"miracles" especially designed for this person- for details see item F3 from the web page wszewilki_uk. htm.
Po takim zaś"zasymulowaniu", UFO i UFOnauci są"intymnie"(tj. w ściśle kontrolowanych przez Boga okolicznościach) ukazywani starannie wybranym ludziom, u których mają spowodować zamierzoną zmianę światopoglądową- w taki sam sposób jak dla celowego wywierania zmian światopoglądowych Bóg pozwala też każdej osobie zobaczyć specjalnie zaprojektowane dla niej tzw."cuda"- po przykłady i szczegóły patrz punkt F3 strony wszewilki. htm, albo punkt J3 na stronie petone_pl. htm.
though doubtless in their ignorance they supposed that the testimony they bore was against Jesus
że w swej nieświadomości mniemali, że ich świadectwo dyskredytowało Jezusa,
They suppose it's you.
Będą zakładać, że to ty uciekasz.
Results: 49, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish