THIS CEREMONY in Polish translation

[ðis 'seriməni]
[ðis 'seriməni]
ta ceremonia
tej ceremonii
tę ceremonię
tą ceremonię
tę uroczystość
obrzęd ten

Examples of using This ceremony in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This ceremony will change everything for us.
Ta ceremonia zmieni dla nas wszystko.
For violating the Run, I saved your life for this ceremony.
Za z³amanie regu³ wyœcigu… zachowa³em ciê przy¿yciu dla tej ceremonii.
Have gone through this ceremony? About how many GIs?
Ile takich mieszanych par przebrnęło przez tę ceremonię?
Without fire, this ceremony is invalid. I'm sorry.
Bez ognia ta ceremonia jest nieważna.
The solemnity of this ceremony. Let us remember.
Ale pamiętajmy o powadze tej ceremonii.
This ceremony is a very important event in any woman's life.
Ta ceremonia jest bardzo ważna w życiu każdej kobiety.
This ceremony is simply not a priority for me.
Ta ceremonia nie jest dla mnie najważniejsza.
This ceremony will continue for a few more hours still.
Ta ceremonia będzie trwała jeszcze kilka godzin.
The only thing not appropriate is this ceremony.
Niewłaściwa, to jest ta ceremonia.
I need to find out exactly what this ceremony means.
Muszę dowiedzieć się, co dokładnie oznacza ta ceremonia.
This ceremony… Walk me through how it works.
Ta uroczystość… wprowadź mnie jak to działa.
This ceremony… ensures… that no one.
Ta uroczystość… zapewnia… że nikt.
However, this ceremony, as well as the wedding itself,
Jednak ceremonia ta, podobnie jak sam ślub,
This ceremony seems to typify the anointing of the antitypical kings and priests.
Ceremonia ta zdaje się figurować pomazanie pozafiguralnych królów i kapłanów.
This ceremony is quite short
Ceremonia ta jest dość krótki,
Dr. Cox, I don't know what I'm gonna do about this ceremony.
Dr. Cox, nie wiem co mam zrobić z tą ceremonia.
And they have this ceremony where they gave me some weird kind of meat.
Mieli taką ceremonię, na której dali mi jakieś dziwne mięso.
This ceremony is entirely your invention.
Ta ceremonia to w całości pański wymysł.
We cordially invite you all to this ceremony dedicated to the Mothers.
Serdecznie zapraszamy wszystkie Mamy na to uroczyste, dedykowane Im muzyczne spotkanie.
This ceremony is a joke, okay? And as doctors… that dream is finally realized.
Ta ceremonia to jakiś żart, OK? Jako lekaż.
Results: 93, Time: 0.062

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish