THIS POINT THAT in Polish translation

[ðis point ðæt]
[ðis point ðæt]
tym momencie
this moment
this point
this time
that part
tym miejscu że
tym punkcie
this point
this item
this section
this paragraph
that spot

Examples of using This point that in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
It is essential to understand at this point that a Muslim does not have a personal relationship with Allah.
Istotne jest, aby zrozumieć, w tym momencie, że muzułmanie nie mają osobistej relacji z Bogiem.
It is at this point that it will tell you that in order to fix all the problems on your computer you must purchase this software.
Jest w tym momencie, że powie to, że aby naprawić wszystkie problemy na komputerze należy zakupić to oprogramowanie.
It is at this point that the tragedy of Mattia Pascal begins,
To w tym miejscu zaczyna się tragedia Mattia Pascala,
It was at this point that the Ho family threatened to take the municipality to court.
To właśnie w tym momencie, że rodzina Ho grozi do podjęcia gminy do sądu.
It is worth mentioning at this point that the SAC issued a similar judgement already on 26 February 2013 file no.
Warto przy tym wskazać, że analogiczny wyrok NSA wydał już 26 lutego 2013 r. sygn.
The Polish Government wish to underscore at this point that each relative of the applicants, before his disappearance in 1940, had been Russian prisoners of war.
Rząd Polski pragnie podkreślić w tym miejscu, iż wszyscy krewni skarżących przed ich zaginięciem znajdowali się w 1940 r. w radzieckiej niewoli.
And did you know at this point that he had started the Dep drug trial three days earlier?
Wiedziała pani w tym momencie, że trzy dni wcześniej zaczął brać pigułki Dep?
The Court adds on this point that the airport charges fixed by the Walloon Region must be regarded as consideration for services rendered at Charleroi Airport.
Sąd wyjaśnił w tym względzie, że ustalone przez Region Walonii opłaty lotniskowe należy uznać za wynagrodzenie za świadczone w ramach portu lotniczego Charleroi usługi.
I do know this, pretty much nothing we can do at this point that will get us fired.
Wiem o tym, prawie nic nie możemy zrobić w tym momencie, że nas zwolnimy.
It is at this point that the work of genetic counsellors like Sabine Hentze is really essential:"Besides my laboratory work,
To właśnie w tym momencie praca doradcÃ3w genetycznych, takich jak Sabine Hentze, nabiera wyjÄ… tkowego znaczenia:"Poza mojÄ… pracÄ…
However, I would like to add at this point that a Bureau and an administration must be willing to face questions
Jednak chciałbym dodać w tym miejscu, że Prezydium·oraz administracja muszą chcieć zmierzyć się z pytaniami i krytyką ze strony Komisji Budżetowej,
It is at this point that the work of genetic counsellors like Sabine Hentze is really essential:“Besides my laboratory work,
To właśnie w tym momencie praca doradców genetycznych, takich jak Sabine Hentze, nabiera wyjątkowego znaczenia:"Poza moją pracą
I would like to emphasize at this point that the agreement between employers
Chciałbym podkreślić w tym miejscu, że umowa pomiędzy pracodawcami
So in order to comfort the reader I must explain at this point that the intelligence of UFOnauts(and our relative stupidity in comparison to them),
Aby więc pocieszyć tutaj czytelnika dodam w tym miejscu, że inteligencja UFOnautów(oraz nasza relatywna głupota w porównaniu z nimi),
I have to highlight at this point that for me personally, an increasingly critical issue is the plausibility of forecasts and the quality of the PRIMES
Muszę zaznaczyć w tym miejscu, że dla mnie osobiście krytyczna- szczególnie wobec nieuzyskania konsensusu w Cancun- staje się kwestia realności prognoz
which means that saying at this point that the Parliamentary assistants' allowance will help us solve every problem is simply a lie- and also a lie to the public.
że mówienie w tym momencie, iż diety dla asystentów poselskich pomogą nam w rozwiązaniu każdego problemu jest zwyczajnym kłamstwem- jak również kłamstwem wobec opinii publicznej.
So in order to comfort the reader I must explain at this point that the intelligence of UFOnauts(and our relative stupidity in comparison to them),
Aby wic pocieszy tutaj czytelnika dodam w tym miejscu, e inteligencja UFOnautw(oraz nasza relatywna gupota w porwnaniu z nimi),
I should note at this point that just as some people prefer blondes
Powinienem zaznaczyć w tym momencie, że tak jak niektórzy wolą blondynki
one needs to understand properly, and it is precisely on this point that your rapporteurs have focused with a great deal of skill and vigilance.
trzeba właściwie zrozumieć ich istotę i właśnie na tym aspekcie koncentrowali się państwa sprawozdawcy z ogromnym znawstwem i uwagą.
A reaffirmation at this point that much progress has been made in the construction of a Single Market in the European Union is to state the obvious,
Ponowne potwierdzenie w tym miejscu, że poczynione zostały znaczne postępy w tworzeniu jednolitego rynku Unii Europejskiej jest powiedzeniem czegoś, co jest już oczywiste,
Results: 54, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish