TO SOOTHE in Polish translation

[tə suːð]
[tə suːð]
ukoić
soothe
relieve
ease
calm
take
comfort
to appease
away
uspokoić
calm
soothe
reassure
ease
quiet
sedate
relax
appease
settle
pacify
złagodzić
relieve
alleviate
ease
mitigate
soften
reduce
ameliorate
assuage
help
be commuted
koić
to soothe

Examples of using To soothe in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Send your sweet breath to soothe this demon of the desert!
Poślij swój słodki oddech by uspokoić demona pustyni!
Addition, helps to soothe the cough syrup onion finely chopped onion, sprinkled with sugar.
Dodawanie, pomaga łagodzić kaszel syrop cebulę drobno posiekana cebula, posypane cukrem.
He sent me to soothe them for you and bring hope.
Posłał mnie, by je złagodzić i przynieść wam nadzieję.
Its purpose is to soothe and relieve the feeling of pruritus by moisturizing.
Jego celem jest ukojenie i złagodzenie uczucia świądu poprzez nawilżenie.
Able to soothe the manifestations that characterize the sensitive scalp dry, thin.
Stanie łagodzić przejawy, które charakteryzują wrażliwej skóry głowy suche, cienki.
To soothe and quiet us with his love.
By pocieszać i uciszać nas swoją miłością.
It has a very powerful ability to soothe all the mucous membranes of the body.
Ma bardzo silną zdolność łagodzenia wszystkich błon śluzowych ciała.
Just to soothe the soul a touch. A little drink.
Żeby trochę ulżyć duszy. Drink.
To soothe your conscience. You come here.
By uspokoić sumienie. Przyszedł pan tu.
So I will dance to soothe their sorrow.
Więc zatańczę, by ukoić ich smutek.
I will give you a lotion to soothe that.
Dam pani płyn łagodzący.
I have no time to soothe you.
ja nie mam czasu cię uspakajać.
Nothing's more ornery than a game bird without a covey of hens to soothe him.
Nic bardziej upartego nad koguta bez stada kur, które by go lagodzily.
But we will find a way to soothe his anger.
Ale znajdziemy sposób, by załagodzić jego gniew.
no magic words to soothe us.
bez magicznych słów, które nas ukoją.
You wish for something to soothe you now.
Pragnąłbyś czegoś do złagodzenia ciebie teraz.
I'm not in the mood to soothe your ego.
Nie jestem w nastroju by głaskać twoje ego.
with white sandy beaches to soothe your senses.
piaszczyste plaże koją zmysły.
Practitioners introduce a few drops of oil into the ear canal to soothe the ear pain.
Praktyków wprowadzić kilka kropli oleju do kanału słuchowego łagodzić ból ucha.
Warm, dry salt is not just helping to soothe irritation of the throat of my children.
Ciepły, suchy sól nie tylko pomaga łagodzić podrażnienia gardła moich dzieci.
Results: 112, Time: 0.0496

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish