TYPES OF CONTENT in Polish translation

[taips ɒv 'kɒntent]
[taips ɒv 'kɒntent]
rodzajów treści
typy treści
typów zawartości
rodzaje treści
typów treści
typy zawartości

Examples of using Types of content in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The way you can use various intentions and combine various types of content can be seen in the example of one American corporation providing financial services.
O tym, jak można kierować się się różnymi intencjami i mieszać ze sobą rodzaje treści widać na przykładzie jednej z amerykańskich korporacji świadczącej usługi finansowe.
raise awareness with their users about the types of content not permitted under their rules
prowadzenie kampanii uświadamiających wśród użytkowników na temat rodzajów treści zakazanych w regulaminach
Thankfully for us, the types of business relationships the publishers have with the competition matter much less to us than the types of content they're promoting.
Na nasze szczęście typy relacji biznesowych jakie wydawcy mają z konkurencją liczą się znacznie mniej niż typy materiałów, które promują.
shortcodes to make various types of content, 3.
shortcodes to make various types of content, 3.
you can sync other types of content.
możesz synchronizować inne rodzaje materiałów.
However, new types of content, such as short videos
Rośnie jednak znaczenie nowych rodzajów treści, takich jak krótkie filmy wideo
the most popular types of content(manuals, articles,
najpopularniejsze typy treści(podręczniki, artykuły,
lack of effective competition, national regulatory authorities should use the remedies available to them in Directive 2002/19/EC to ensure that users' access to particular types of content or applications is not unreasonably restricted.
krajowe organy regulacyjne powinny wykorzystać środki zaradcze, dostępne im na mocy dyrektywy 2002/19/WE, w celu zapewnienia, że dostęp użytkowników do określonych rodzajów treści i zastosowań użytkowych nie jest ograniczany bez racjonalnego uzasadnienia.
services to ensure that users' access to particular types of content or applications is not unreasonably restricted.
w celu zapewnienia, że dostęp użytkowników do określonych rodzajów treści i zastosowań użytkowych nie jest ograniczany bez racjonalnego uzasadnienia.
privacy settings, and content ratings to help you control the types of content that your users can access on the Internet.
klasyfikacjami zawartości, co ułatwia kontrolowanie typów zawartości, do której użytkownicy mogą uzyskiwać dostęp za pośrednictwem Internetu.
operators better tariff transparency(paragraph 4) as well as clear information on possible restrictions on access to all types of content and applications paragraph 5.
większej przejrzystości taryf(ust. 4) oraz jasnych informacji o ewentualnych ograniczeniach dostępu do wszystkich rodzajów treści i zastosowań użytkowych ust. 5.
showcase different types of content.
prezentowania różnych typów treści.
platforms and types of content, and so on.
platform i rodzajów treści, i tak dalej.
types so you can identify the types of content that can be served from a Web server to a browser
dzięki czemu można określać typy zawartości, które mogą być wysyłane z serwera sieci Web do przeglądarek
As well as basic URL information, Sitemaps can contain detailed information about specific types of content on your site, including video,
Oprócz podstawowych informacji o URL-ach mapy witryny mogą zawierać szczegółowe informacje o konkretnych typach treści w witrynie, w tym o filmach,
Rzeczpospolita application for mobile devices combines 5 types of content: printed issues in PDF format,
Aplikacja„Rzeczpospolitej” na urządzenia mobilne łączy 5 rodzajów treści: wydania drukowane gazety w formacie PDF,
I was involved in the opinion of the ITRE Committee on the Mikko report, and I would like to congratulate her because I think new technologies have led to the emergence of new media channels and new types of content, and the media remains an important political tool.
Dotyczyła tego opinia Komisji Przemysłu, Badań Naukowych i Energii(ITRE) na temat sprawozdania pani poseł Mikko, której chciałabym pogratulować, ponieważ uważam, że nowe technologie doprowadziły do powstania nowych kanałów medialnych oraz nowych rodzajów treści, a media nadal stanowią ważne narzędzie polityczne.
Usage Information: We collect information about how you use our Services, such as the types of content that you view or engage with, the features you use,
Informacje o korzystaniu: Gromadzimy informacje o tym, w jaki sposób korzystasz z naszych UsÅug- sÄ to m.in. rodzaje treÅci, które wyÅwietlasz lub z którymi wchodzisz w interakcjÄ,
What type of content does your request relate to?
Jakiego typu treści dotyczy to zawiadomienie?
This type of content also has chapters
Ten rodzaj treści też ma rozdziały
Results: 48, Time: 0.0483

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish