VARIOUS MODELS in Polish translation

['veəriəs 'mɒdlz]
['veəriəs 'mɒdlz]
różnymi modelami
różnorodne modele

Examples of using Various models in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The various models available on the Community market have very different levels of consumption in standby mode.
Różnorodne modele dostępne na rynku wspólnotowym mają bardzo różne poziomy zużycia energii podczas stanu gotowości.
We have various models and different sizes of plates for the school as those plans
Mamy różne modele i rozmiary płyty do szkoły jak te plany
You have various models of trucks animated,
Masz różne modele ciężarówek animowane,
The training allows participants with business analyst competencies to learn and understand various models of cooperation with the product owner.
Szkolenie pozwala osobom o kompetencjach analityka biznesowego poznać i zrozumieć różnorodne modele pracy z właścicielem produktu.
We have calculated the various models of the kit up to the assembled barrel transport costs sauna in various Grössen.
Mamy Obliczyłeś różnych modeli zestaw do sauny koszty transportu baryłkę montowane w różnych Grössen.
Due to such trends, the hospitality industry is introducing various models of gamification and adapting to new realities.
Ze względu na takie trendy branża hotelarska wprowadza różne modele grywalizacji i adaptacji do nowych realiów.
If you had gone through various models and were not successful to find the one,
Jeśli poszedł za pomocą różnych modeli i nie udało się znaleźć jeden, trzeba przejść przez test,
Quality leveling rear rollers Available in various models and diameters, made of high quality and thick steel.
Wysokiej jakości tylne wały wyrównujące Dostępne w różnych modelach i średnicach, wykonane z wysokiej jakości grubej stali.
If you had gone through various models and were not successful to find the one,
Jeśli poszedł za pomocą różnych modeli i nie udało się znaleźć jeden, you should go
Available in various models, sizes and colours,
Dostępne w różnych modelach, wymiarach i kolorach,
Especially with its various models of the Multivan The Volkswagen Group cars ideal for sailors with trailerable boats.
Zwłaszcza z różnych modeli Volkswagen Multivan Group oferuje idealny pojazd dla żeglarzy trailerable łodzi.
Australia has always been an important export market for Land Rovers of various models, but especially the utility models..
Australia zawsze była ważnym rynkiem eksportowym Land Rovera w różnych modelach, ale przede wszystkim w modelach użytkowych.
Among the various models we propose those double lever for straight cuts,
Wśród różnych modeli proponujemy te podwójną dźwignię praw
Everything depends on the loudspeaker- it can manifest itself in different ways, even in various models coming from the same company.
Wszystko jednak zależy od konkretnych kolumn- różnie się to objawia, nawet w różnych modelach tej samej firmy.
they can be efficiently applied to various models on the market.
mogą być efektywnie stosowane do różnych modeli obrotu.
it's common to have uneven demand for various models produced by the same enterprise.
to wspólne mają nierówną popyt na różnych modelach wyprodukowanych przez tego samego przedsiębiorstwa.
In connection with this, the number of software tools for developing various models and designs is also growing.
W związku z tym rośnie również liczba narzędzi programistycznych do tworzenia różnych modeli i projektów.
all of the highest quality various models to choose from such as riveting pliers ultracompact that are designed for inserting rivets in tight spaces.
wszystkie najwyższej jakości różnych modeli do wyboru, takich jak nitowanie ultrakompaktowe Beta, które są przeznaczone do wkładania nity w ciasnych przestrzeniach.
try out andtest various models, and respond actively to inputsfrom society.
wypróbowała rozmaite modele partycypacji i aktywniereagowała na głosy opinii publicznej.
He says the EU decision brings two years of funding to create and test various models in which research, education,
Że decyzją UE przyznano na dwa lata środki finansowe na tworzenie i testowanie różnych modeli, w ramach których badania,
Results: 84, Time: 0.0488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish