WAS THE POINT in Polish translation

[wɒz ðə point]
[wɒz ðə point]
chodziło
walk
go
be
date
come
attend
pacing
był sens
był cel
be the goal
be the point
be the target
be the aim
był punkt
chodzi
walk
go
be
date
come
attend
pacing
jest sens
w momencie
at the time
in the moment
była puenta
jest finał

Examples of using Was the point in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
What was the point of rattling the wife?
O co chodzi w tym nękaniu żony?
What exactly was the point of the conversation you were about to get into? I wonder.
Jaki był sens rozmowy, w którą chciałeś się wdać? Ciekawe.
Well, Kevin, that was the point.
Cóż, Kevinie, o to chodziło.
It's been hell. Thought that was the point.
Myślałem że taki był cel.
What was the point of getting married?
Jaki jest sens w zawieraniu małżeństwa?
But I kept telling her that that was the point.
Ale mówiłam jej, że właśnie o to chodzi.
Well, then what was the point of those three mind erasers?
Więc jaki był sens tych trzech czyścicieli umysłu?
Evidently, that was the point.
Najwyraźniej o to chodziło.
I think that was the point.
Chyba taki był cel.
I thought that was the point.
Chyba o to chodzi.
It means, what was the point?
To znaczy, jaki jest sens?
So if you couldn't kill each other, what was the point of the duel?
Więc jeśli nie można się było zabić, jaki był sens pojedynku?
Unless, of course, that was the point.
No chyba, że o to chodziło.
And now you're wondering… what was the point.
I teraz zastanawiasz się… jaki był cel.
Darling, it was a commune. That was the point.
Kochanie, to była komuna, o to chodzi.
If they're not sleeping together, what was the point of your tale?
Jeśli ze sobą nie sypiają, jaki był sens twojej dramatycznej opowieści?
Yeah, that was the point.
Tak, o to chodziło.
No one knew he was doing it, and that was the point.
Nikt nie wiedział, że to robię i o to chodziło.
But when--when I saw her in the park yesterday… What was the point?
Ale kiedy zobaczyłem ją wczoraj w parku… Jaki był sens?
Its basket looks like a part of a jet engine- and that was the point.
Jego kosz wygląda jak część silnika odrzutowego- i o to chodziło.
Results: 118, Time: 0.0689

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish