WE ARE USED in Polish translation

[wiː ɑːr juːst]
[wiː ɑːr juːst]
przyzwyczajeni
used
accustomed
unaccustomed
habituated
przywykliśmy
przyzwyczailiśmy się
używamy
use
utilize

Examples of using We are used in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
The array of characteristics we are used to in our foods are derived from these five simple staples combined with modern food processing techniques.
Cechy charakterystyczne żywności, do których jesteśmy przyzwyczajeni, są pochodną tych pięciu surowców oraz nowoczesnych technik przetwarzania.
In the United Kingdom, we are used to a police force which, if it causes damage to property
W Wielkiej Brytanii przyzwyczailiśmy się do policji, która jeśli spowoduje zniszczenia mienia
Only thing is that we are used to one thing, that is we must do something about it,
Jedynym mankamentem jest to, że jesteśmy przyzwyczajeni do jednej rzeczy, że musimy coś z tym zrobić
Of course- We are used to visits from the police, but not, Mr Merrick, your coming yourself.
Ale po cóż ta osobista fatyga.- Oczywiście. Przywykliśmy do odwiedzin policji.
We are used to those who only see a tree
Przyzwyczailiśmy się do rutyny tych, którzy widzą tylko drzewo,
Unlike what we are used to, this site does look quite different,
W przeciwieństwie do tego, do czego jesteśmy przyzwyczajeni, strona ta wygląda nieco inaczej,
We are used to a close sound,'tangibility' has become one of the attributes of a good sound- and that's OK.
Przyzwyczailiśmy się do bliskiego brzmienia, 'namacalność' stała się jednym z atrybutów dobrego brzmienia- i OK.
As Europeans, we are used to this type of exercise
Jesteśmy, jako Europejczycy, przyzwyczajeni do tego rodzaju ocen
We are used to multiple connectors for bi-wiring,
Przyzwyczailiśmy się do wielotorowego zasilania głośników,
As Europeans, we are used to this and we know how useful that type of exercise can be..
Jako Europejczycy jesteśmy do tego przyzwyczajeni i zdajemy sobie sprawę z przydatności tego rodzaju procedur.
So, it was a very different type of relationship than what we are used to in the West and not one that is easy for us to understand.
Tak więc, był to zupełnie inny rodzaj relacji niż ten, do jakiego jesteśmy na Zachodzie przyzwyczajeni, a nie jest to rodzaj związku, który łatwo zrozumieć.
We are not surprised much when someone blasphemes the name of God because we are used to this kind of poison.
Nie dziwi nas dlaczego ktoś gardzi imieniem Bożym, bo przyzwyczailiśmy się do tego.
While using Lucene and Solr we are used to a very high reliability of this products.
Korzystając z Lucene i Solr jesteśmy przyzwyczajeni do bardzo dużej niezawodności wymienionych rozwiązań.
right, so we are used to certain phrases, and that third eye is the one that can be truly objective.
do pewnych rzeczy jesteśmy przyzwyczajone, więc to trzecie oko patrzy już naprawdę obiektywnie.
And that there were some groups with Arpad's striped flags was not a big deal, we are used to that, they don't do any trouble.
A to, że było parę grup z pasiastymi flagami Arpadów, nie było problemem, jesteśmy do tego przyzwyczajeni, oni nie sprawiają żadnych kłopotów.
I am also of the opinion that we are used to simple living,
Jestem też zdania, że przywykliśmy do prostego życia
We have to keep our minds tuned to the future rather than trampling along the normal ways we are used to in so many contexts.
Musimy wybiegać myślami w przyszłość, a nie udeptywać zwykłe ścieżki, do których jesteśmy pod tak wieloma względami przyzwyczajeni.
So my friends, as adults we are used to the unnatural and artificial life whereas the child lives in natural surroundings.
Zatem, moi przyjaciele, jako dorośli przywykliśmy do nienaturalnego, sztucznego życia, podczas gdy dziecko żyje w środowisku naturalnym.
so we are used to it.
więc jesteśmy do tego przyzwyczajeni.
In the EU, we are used to having a leading role in Africa in terms of trade and development.
W UE jesteśmy przyzwyczajeni do odgrywania wiodącej roli w Afryce w zakresie handlu i rozwoju.
Results: 86, Time: 0.0713

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish