WE CAN'T SAVE in Polish translation

[wiː kɑːnt seiv]
[wiː kɑːnt seiv]
nie możemy uratować
nie możemy ocalić
uda się uratować

Examples of using We can't save in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
We can't save Owen if we're both dead.
Nie uratowalibyśmy Owena, będąc martwymi.
We can't save each other from the problem, because we are the problem.
Nie uchronimy siebie przed problemem,/bo sami nim jesteśmy.
It turns out we can't save people from themselves.
Okazuje się, że nie da się uratować ludzi przed nimi samymi.
And the ones we can't save, we put to good use.
A te, których nie mogliśmy uratować, dobrze wykorzystaliśmy.
If he dies we can't save Mother.
Jeśli umrze nie będziemy mogli uratować Mamy.
We can't save Jackson.
Nie mozemy uratowac Jacksona.
We can't save that world.
Tamtego świata się nie da uratować.
See if we can't save this guy's life.
Zobaczmy, czy możemy uratować mu życie.
If he dies… we can't save Mother.
Nie będziemy mogli ocalić matki! Jeśli zginie.
We can't save the victims.
Nie możemy ochraniać ofiar.
We can't save nothing.
Nic nie możemy odratować.
There's too many. We can't save them all.
Mają przewagę, nie ocalimy ich.
We can't save them all.
Wszystkich nie ocalimy.
But you just said that we can't save everyone.
Ale właśnie powiedziałeś że nie można uratować wszystkich.
We're not naive, Mr Lancing, we know we can't save them all.
Nie jesteśmy naiwni. Wiemy, że wszystkich się nie uratuje.
And if, for whatever reason, we can't save Stein, then I'm gonna do what needs to be done.
Wtedy zrobię to, co należy. nie możemy uratować Steina, I jeśli, z jakiegokolwiek powodu.
I mean, we can't save them all, Gloria, but if we can save just one, that's enough.
Chodzi mi o to, że nie możemy ocalić ich wszystkich, Gloria, ale jeśli możemy ocalić chodź jednego z nich, To wystarczy.
the sad truth is that we can't save all of them.
smutna prawda jest taka, że nie możemy uratować wszystkich.
Well, you know we can't save everybody, and we can't sweat the small stuff.
No dobra, ale przecież wiesz, że nie możemy ocalić każdego i nie możemy rozdrabniać się na takie drobiazgi.
And see if we can't save your dad's toes.
I zobaczymy czy uda się uratować tacie palce.
Results: 54, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish