YOU COMMAND in Polish translation

[juː kə'mɑːnd]
[juː kə'mɑːnd]
dowodzisz
command
lead
in charge
prove
argue
run
to commandeer
demonstrate
show
pan rozkazać
rozkazywać
order
command
tell
around
to do
the boss
jesteś polecenia
dowodzić
command
lead
in charge
prove
argue
run
to commandeer
demonstrate
show
rozkarzesz

Examples of using You command in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
I-I-I will do as you command, but please hurry!
Zrobię jak rozkażesz, tylko prędzej!
No, you command nothing!
Nie, nie rozkazujesz!
So enough. As you command, Your Grace.
Jak rozkażesz, Wasza Miłość. Więc wystarczy.
Prospero. Prospero. You command me to wait?
Prospero. Prospero. Rozkazujesz mi zaczekać?
Whatever you command your highness.
Cokolwiek rozkażesz twoja wysokość.
You're a captain. You command 200 men.
Jesteś kapitanem. Rozkazujesz 200 ludziom.
If you command, I can break out and smash everything.
Jeśli rozkażesz, uwolnię nas i rozwalę wszystko w drobny mak.
They will do anything you command.
Zrobi wszystko, co rozkażesz.
Trained, ready, willing to die if you command it.
Wyćwiczeni, przygotowani, gotowi umrzeć, jeśli tylko tak rozkażesz.
We will do whatever you command.
Zrobimy wszystko co rozkażesz.
King.- As you command, your nibs.
Król? Jak rozkażesz Wasza Bystrość.
All the more reason. As you command.
Tym bardziej. Jak rozkażesz.
They will fall on their swords if you command it.
Rzucą się na swoje miecze, jeśli tak im rozkażesz.
So enough. As you command, Your Grace.
Więc wystarczy. Jak rozkażesz, Wasza Miłość.
Out.-As you command.
Jak pan rozkaże.- Wynocha.
You command the stars to do your bidding?
Rozkażesz gwiazdom by spełniły twoje życzenie?
You command one of the most powerful ships in this quadrant.
Dowodzisz jednym z najpotężniejszych okrętów w tym kwadrancie.
You command an entire legion, General.
Dowodzi pan legionem, generale.
The orders giving you command of Enterprise were obviously fabricated.
Rozkazy dające panu dowodzenie Enterprise były w oczywisty sposób sfabrykowane.
How can you command us something we cannot accept?
Jak możesz rozkazać nam coś, czego nie akceptujemy?
Results: 127, Time: 0.0793

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish