A SIDE-EFFECT in Portuguese translation

um efeito colateral
side effect
a aftereffect
adverse effects
collateral effect
negative effects
um efeito secundário
side effect
secondary effect

Examples of using A side-effect in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A side-effect of the rapid growth of China's road network has been a significant rise in traffic accidents, with poorly enforced
Um efeito colateral do rápido crescimento da rede de estradas chinesa é que tem havido um aumento significativo nos acidentes de trânsito,
a lot of cars, and increasingly we can see a side-effect of this phenomenon- there are traffic jams on the roads,
cada vez mais podemos ver um efeito colateral desse fenômeno- há engarrafamentos nas estradas
Therefore, the larger sales volume that the French manufacturers could obtain from this measure constitutes a side-effect which is inherent to the stmcture of the French car market.
Por conseguinte, o volume de vendas acrescido que as construtoras de automóveis francesas possam vir a obter por meio desta medida constitui um efeito secundário que é inerente à estrutura do mercado automóvel francês.
A side-effect of the changes enabling grouping by UDFs is that,
Um efeito colateral do agrupamento por UDFs é que,
This implicates that the need for treatment of ENL(Erythema Nodosum Leprosum, a side-effect of MDT-treatment of Lepromatous leprosy) with thalidomide should be equally limited in time;
Isso implica que a necessidade de tratamento do Erythema Nodosum Leprosum- ENL, um efeito colateral do tratamento MDT de lepra lepromatosa com talidomida deveria ser igualmente limitada no tempo,
These include the cargo cults in which the natives attempt to restore the supply of material goods which were a side-effect of the campaigning in this region during the Pacific War.
Estes incluem os cultos de carga em que os nativos tentam restaurar o fornecimento de bens materiais que foram um efeito colateral da campanha nesta região durante a Guerra do Pacífico.
was simply a side-effect of age.
era simplesmente um efeito colateral de idade.
Just yesterday, the short-term cost of borrowing offshore renminbi spiked sharply higher- thought to be largely a side-effect of China's suspected intervention in the offshore market in the past week.
Ainda ontem, o custo de curto prazo dos empréstimos renminbi offshore de um forte aumento superior- pensado para ser em grande parte, um efeito colateral da China suspeita de intervenção no mercado offshore na semana passada.
this is something Duncan believes is a side-effect of the adoption of relational database systems RDBMS.
Duncan acredita que este fato é um efeito colateral da adoção de sistemas de banco de dados relacionais RDBMS.
most likely, a side-effect of the previous infusion)
provavelmente, um efeito colateral do anterior a infusão)
Anything good it does for ordinary people is a side-effect of the bad stuff it does,
Tudo que ele faz de bom para as pessoas comuns é efeito colateral de todo o mal que causa
Although neuropathy as a side-effect of thalidomide was recognized by German neurologists soon after the drug was introduced in 1958,
Embora a neuropatia como efeito colateral da talidomida foi reconhecido pelos neurologistas alemães logo depois da introdução da droga em 1958,
aiming at a lexicon of characters upon which the user might perform calculations that would yield true propositions automatically, as a side-effect developing binary calculus.
visando um léxico de caracteres através do qual o usuário poderia realizar cálculos que produziriam proposições verdadeiras automaticamente, e como efeito colateral, desenvolvendo cálculo binário.
The displacement is not only a side-effect of the civil conflict,
O deslocamento não é apenas um efeito secundário do conflito civil,
imminent reform of the European institutions, is often presented by the federalists as a side-effect of the electoral rhetoric of Chancellor Kohl.
é muitas vezes apresentada, pelo lado federalista, como um efeito de retórica eleitoral do Chanceler Kohl.
vitamin deficiencies(Vitamin A deficiency, pellagra), as a side-effect of cholesterol-lowering drugs,
de vitamina( deficiência de Vitamina A, pelagra), como efeito colateral de drogas redutoras do colesterol,
imminent reform of the European institutions, is often presented by the federalists as a side-effect of the electoral rhetoric of Chancellor Kohl.
é muitas vezes apresentada, pelo lado federalista, como um efeito de retórica eleitoral do Chanceler Kohl.
Is this a… side-effect of the day-glo clams?
Será que é um efeito colateral dos moluscos?
Yet this is not the essence but a side-effect of Community regional policy that also contributes towards convergence and cohesion.
Este último aspecto não constitui contudo o cerne da questão, mas sim um efeito secundário da política regional comunitária, que entretanto também contribui para a convergência e a coesão.
As a side-effect of this movement the word"museum"(originally,"cult place of the Muses") came to refer
Um efeito secundário deste movimento foi o uso da palavra"museu"(originalmente,"lugar de culto as musas")
Results: 1928, Time: 0.0367

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese