ALL VALUES in Portuguese translation

[ɔːl 'væljuːz]
[ɔːl 'væljuːz]
todos os valores
all the value
all amount

Examples of using All values in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Chain, watch, cell phone, all valued at a quarter million dollars.
O fio, o relógio, telemóvel, Tudo avaliado em um quarto de milhão de dolares.
All value is perceived value..
Todo o valor é valor percebido.
Which is that, actually, first one, all value is actually relative.
A primeira é que todo o valor é relativo.
All value is perceived value..
Todo o valor é um valor percebido.
We all value hardwork.
Nós todos valorizamos o trabalho duro.
In our environment all value and respect all».
Em nosso ambiente tudo de valor e respeito todos».
first one, all value is actually relative.
na verdade, todo o valor é relativo.
But the first thing is that all value is subjective.
Mas a primeira coisa é que todo o valor é subjetivo.
Kings are all valued at 10.
Kings são todos avaliados em 10.
you will lose all value as a weapon.
vais perder todo o valor como arma.
you need to repeat the above operation until all value average are calculated.
você precisa repetir a operação acima até que todos os valores médios sejam calculados.
Love is the most precious gift of all, value it, share it, as you give out so you will receive,
O amor é a dádiva mais preciosa de todas, valorizem-no, partilhem-no assim como derem,
Adam Smith that labor is the source of all value.
Adam Smith de que o trabalho é a fonte de todo o valor.
An of defect this work is that continene many laws that they have lost all value after the destruction of the Temple.
Um de defeito este trabalho é que continene muitos as leis a de que eles perderam tudo valor depois da destruição do Templo.
visa, Above all, value the important work performed by these professionals.
visa, acima de tudo, valorizar o importante trabalho desempenhado por esses profissionais.
which is beyond all value, the eternal?
que está além de todos os valores, o eterno?
effort of the Portuguese, that we should all value.
do esforço dos portugueses que devemos todos valorizar.
Ever since political economy put forward the proposition that labour is the source of all wealth and of all value, the question has become inevitable.
Desde que a economia política estabeleceu o princípio de que o trabalho é a fonte de toda a riqueza e de todo o valor, tornara-se inevitável a pergunta.
security andmost of all value for your money, then the Sunflower Beach Backpacker Hostel is a must for your stay in Rimini The jewel of the Adriatic Coast.
a segurança de todos os andmost valor para seu dinheiro, então o Sunflower Beach Backpacker Hostel é uma necessidade para a sua estadia em Rimini A jóia da costa do Adriático.
Human Growth Hormones are drugs in our bodies that we should all value, significantly, yet we most likely never even think of them
Hormonas de crescimento humano são drogas em nossos corpos que nós devemos todo o valor, de forma significativa, ainda que provavelmente nunca sequer pensar deles
Results: 347, Time: 0.0349

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese