LIMIT VALUES in Portuguese translation

['limit 'væljuːz]
['limit 'væljuːz]
valores-limite
limit value
ceilings
threshold values
valores limite
limit value
threshold value
boundary value
threshold amount
amount limit
limit worth
valoreslimite
limit values
valores limites
limit value
threshold value
boundary value
threshold amount
amount limit
limit worth
valor-limite
limit value
threshold value
boundary value
threshold amount
amount limit
limit worth
valor limite
limit value
threshold value
boundary value
threshold amount
amount limit
limit worth

Examples of using Limit values in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The relevant emission limit values, or.
Valores-limite de emissão pertinentes; ou.
Limit values were not exceeded.
Os valores limite não foram excedidos.
Limit values to be applied:- 150 microg/m3for lead-in-air concentration;
Valores-limite a aplicar:- 150 microg/m3para a concentração de chumbo no ar;
Road noise limit values.
Valores limite do ruído na estrada.
Limit values for diesel and gas engines- ETC tests.
Valores-limite para os motores diesel e a gás ensaios ETC.
Commission proposes new air quality limit values.
A Comissão propõe novos valores limite para a qualidade do ar.
Limit values for diesel fuelled engines- ESC and ELR tests.
Valores-limite para os motores alimentados a diesel ensaios ESC e ELR.
It is not enough to set limit values.
Não chega fixar valores limite.
Article 19 Further reduction in emission limit values.
Artigo 19º Reduções adicionais dos valores-limite das emissões.
Monitoring of measured values by means of adjustable limit values.
Monitoramento dos valores medidos através de valores limite ajustáveis.
The study likewise confirms the feasibility of limit values.
Também este estudo confirma a exequibilidade dos valores-limite.
Switching outputs signal if limit values are reached or exceeded.
As saídas de comutação emitem um sinal caso os valores limite sejam alcançados ou excedidos.
I am expressly pleading in favour of realistic limit values.
Pugno explicitamente pelo estabelecimento de valores-limite realistas.
Within certain percentage of the limit values‘weak.
Dentro de uma determinada percentagem dos valores limite"fraco.
Occupational exposure limit values and biological limit values.
Valores-limite de exposição profissional e valores-limite biológicos.
Know and measure limit values.
Conheça e meça valores limite.
There are absolutely no grounds for raising these limit values.
Não existe qualquer razão para aumentar estes valores-limite.
Acoustic alarm sounds when limit values are exceeded.
Um alarme sonoro dispara quando os valores limite são ultrapassados.
The same is true for the limit values.
O mesmo é válido para os valores-limite.
Other zones where levels exceed the limit values.
Nas restantes zonas em que os níveis ultrapassem os valores-limite.
Results: 1556, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese