AN ASSOCIATE in Portuguese translation

[æn ə'səʊʃiət]
[æn ə'səʊʃiət]
um associado
associate
member
associado
associate
link
join
attach
combine
partner with
to correlate
um sócio
partner
member
a co-founder
an associate
shareholder
um colaborador
collaborator
contributor
employee
an associate
staff
a cooperator
associada
associate
link
join
attach
combine
partner with
to correlate
uma associada
associate
member
uma sócia
partner
member
a co-founder
an associate
shareholder
associate
consultant

Examples of using An associate in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
An associate of yours, Yevgeny Bushkin.
Um colaborador seu, o Yevgeny Bushkin.
The Treasury Department alleges that Orellana Morales is an associate of Los Zetas.
O Departamento do Tesouro afirma que Orellana Morales é associado do grupo Los Zetas.
I'm an associate here.
I'm an associate and her almost-sister.
Sou uma sócia e quase irmã dela.
Distributions received from an associate reduce the carrying amount of the investment.
As distribuições de resultados recebidas de uma entidade associada reduzem a quantia escriturada do investimento.
Yeah, I'm an associate of Jake's.
Sim sou um sócio do Jake.
This Cody is an associate of Rick Masters.
O Cody é um associado do Rick Masters.
It's a tattoo from the neck of an associate of mine.
É uma tatuagem do pescoço de um colaborador meu.
Brea, initially as an associate and since 1998 as partner.
Brea de 1998 a 2005 e como associado desde o ano 1990.
Being an associate in a law firm,
Sendo uma associada de uma firma de advocacia,
I have an associate on the crew.
Tenho uma sócia na tripulação.
She's an associate.
ela é associada.
An associate will make sure it's not discovered.
Um sócio certificar-se-á que nao é descoberto.
I also have an Associate in Electronics and Computer Technology.
Eu também tenho um Associado em Eletrônica e Computer Technology.
I was just checking with an associate.
Eu só estava vendo algo com um colaborador.
Actually, Michael is just an associate.
Na verdade, o Michael ainda só é associado.
I know an associate of yours called the office.
Sei que uma associada sua ligou para o escritório.
Only, she's more like an associate.
Mas ela é mais como uma sócia.
He's an associate of ours, actually.
Ele é um sócio nosso, por acaso.
I'm an associate of your wife.
Sou um associado da sua esposa.
Results: 424, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese