BART in Portuguese translation

[bɑːt]
[bɑːt]

Examples of using Bart in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Will you please tell Bart to stop squeaking his chair?
Podes pedir ao Bart para parar de fazer chiar a cadeira?
Oh, and these must be Bart, Lisa and Expecting!
Oh, e este deve ser o Bart, a Lisa e… Estou à espera!
You taught Bart a vey bad lesson.
Ensinaste ao Bart uma má lição.
You mean kick Bart out of the county?
Está a dizer atirar com o Bart para fora do país?
Tell Bart to come home!
Diz ao Bart para vir para casa!
Can I play Bart next?
Posso jogar com o Bart a seguir?
We can't just give Bart something labeled"Sociopath Test"!
Não podemos simplesmente dar ao Bart algo chamado"Teste Sociopata"!
Now just keep calling Bart until he cracks.
Continua a ligar para o Bart até ele cair.
Bart will take his exam first thing tomorrow morning.
A Bart vai fazer o exame amanhã de manhã.
How much to have Bart crank call me?
Quanto é para o Bart me fazer uma partida telefónica?
You're teaching Bart a terrible lesson of intolerance.
Você está ensinando ao Bart uma terrível lição de intolerância.
And your mom, Bart Bass' widow, was gonna be our big score.
E a tua mãe, viúva de Bart Bass, seria a nossa grande jogada.
How much does bart sell his soul for?
Por quanto Bart vendeu a alma?
McNelly, you shot Bart when his back was turned to you.
McNelly, atiraste no Bart quando ele estava de costas para ti.
So we took eight-year-old Bart, and six-year-old Lisa.
Por isso pegámos no Bart de oito anos, e na Lisa de seis anos.
A Lisa and Bart Simpson sent you a script.
Uma tal Lisa e um Bart Simpson enviaram-lhe um guião.
And tell Bart to get out of my purse.
E diz ao Bart para largar a minha carteira.
You tell Bart all the time.
Tu dizes ao Bart a toda a hora.
After Bart, that bag's the best mistake we ever made.
Depois do Bart, essa mala é o melhor erro que cometemos.
Zack calls Bart and asks him on a dinner date.
Zack liga para Bart e o convida para jantar.
Results: 4423, Time: 0.1155

Top dictionary queries

English - Portuguese