BIT OF PRACTICE in Portuguese translation

[bit ɒv 'præktis]
[bit ɒv 'præktis]
pouco de prática
little practice
bit of practice

Examples of using Bit of practice in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Out of New Orleans, so I have quite a bit of practice with theater types.
De Nova Orleães, por isso tive alguma prática com gente do teatro.
Trying to navigate through a shifting maze takes a bit of practice… but it's full of rewards.
Tentar navegar por um labirinto mutável requer um pouco de prática mas é cheio de recompensas.
Who would like to see… well I think we just got one bit of practice here, would you like to see that?
Quem gostaria de ver… bem vamos ver um bocadinho dos treinos gostariam de ver?
Writing effective Tweets requires a fair bit of practice.
Escrever Tweets eficazes requer um pouco de prática.
others need a bit of practice and patience before it goes smoothly.
fácil desde o início, outras precisam de um pouco de prática e paciência até conseguirem fazê-lo.
blow in the wind- with a bit of practice they can in no time be turned into a doll.
flutuar ao vento. Com jeito, podem até se transformar rapidamente em uma boneca.
blow in the wind- with a bit of practice they can in no time be turned into a doll.
flutuar ao vento. Com jeito, podem até se transformar rapidamente numa boneca.
though it does take a bit of practice to maneuver the vehicle,
ele não ter um pouco de prática de manobra do veículo,
With a bit of practice, any user will be able to dominate these programming applications,
Com um pouco de prática, qualquer usuário poderá dominar estas aplicações de programação- cujo funcionamento é visual-
With just a little bit of studying and a little bit of practice you will know when to hit,
Com apenas um pouco de estudo e prática você saberá qual a melhor altura para fazer um"hit", um"stand", um"double" ou um" split",
however it is fairly risk free, and with a bit of practice you will know when to act
no entanto, é bastante livre de risco, e com um pouco de prática você vai saber quando agir
It takes a bit of practice.
Precisa um pouco de prática.
After a bit of practice, the words will start rolling off your tongue.
Depois de um pouco de prática, as palavras começarão a rolar da sua língua.
This takes a bit of practice to master, especially with soupy mixes.
Isso leva um pouco de prática para dominar, especialmente com misturas soupy.
With a bit of practice, you will know how to express yourself expertly.
Com um pouco de prática, você vai saber como se expressar da melhor maneira.
This will take quite a bit of practice to master.
Isso levará um pouco de prática até que domine o movimento.
With a bit of practice, it is possible to achieve smooth,
Com um pouco de prática, é possível obter goivagens lisas,
You need a bit of practice for that.
Você precisa de um pouco de prática para isso.
A bit of practice and you can create the most extraordinary effects.
Um pouco de prática e você poderá criar os mais extraordinários efeitos.
Making good cigars that smoke well takes a bit of practice.
Fazer os charutos bons que fumam bem faz exame de um pouco de prática.
Results: 278, Time: 0.0327

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese