BLINKING in Portuguese translation

['bliŋkiŋ]
['bliŋkiŋ]
piscar
blink
flash
wink
flicker
twinkling
to squint
pestanejar
blink
batting an eye
batting an eyelid
flinching
wink
eye-clicking
cintilação
flicker
scintillation
twinkle
blinking
flashing
intermitente
intermittent
intermitent
flashing
blinking
piscante
flashing
blinking
blinking
a intermitência
piscando
blink
flash
wink
flicker
twinkling
to squint
pisca
blink
flash
wink
flicker
twinkling
to squint
piscada
blink
flash
wink
flicker
twinkling
to squint
pestanejando
blink
batting an eye
batting an eyelid
flinching
wink
eye-clicking
intermitentes
intermittent
intermitent
flashing
blinking

Examples of using Blinking in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
It will keep the warlocks from blinking.
Impedirão os magos de Pestanejar.
Heading West on I-10 exit 45 to town of Holt blinking light.
Em direção ao oeste na I-10 saída 45 a cidade de Holt luz intermitente.
You know, that blinking thing I have been calling you on?
Sabes aquela coisa que pisca para a qual te tenho ligado?
Blinking and flying.
Piscando e voando.
This finding helps differentiate eye blinking from vestibular nystagmus.
Este achado auxilia na distinção entre piscada de olhos e nistagmo vestibular.
Blinking of small bulbs will surely create to you New Year's mood.
A cintilação de pequenos bulbos lhe criará seguramente o humor de Ano Novo.
The message is blinking.
A mensagem está a piscar.
He quit blinking.
Ele deixou de pestanejar.
Blue motion background from the blinking moving particles.
Fundo azul movimento das partículas em movimento intermitente.
Lose the blinking jewelry, And you will get what you need.
Livra-te dessa jóia que pisca, e terás aquilo que necessitas.
Illumination garland blinking bokeh background with zoom in and out.
Guirlanda de iluminação piscando fundo de bokeh com zoom in e out.
the wrist watch or simply by blinking.
com o relógio ou apenas pestanejando.
I couldn't see all the blinking different lights, and I can't distinguish color.
Não conseguia ver as diferentes luzes intermitentes, e não consigo distinguir cores.
Their blinking and the easy twilight in the room will present you incomparable feelings.
A sua cintilação e o crepúsculo fácil no quarto o apresentarão sensações incomparáveis.
But there's a message blinking on your private line.
Mas há uma mensagem a piscar na sua linha privada.
They have even begun blinking in unison.
Até começaram a pestanejar em uníssono.
Maintain the speed limit with the help of the blinking orange alert.
Cumpra o limite de velocidade com a ajuda do alerta laranja intermitente.
Their special blinking light will create a unique atmosphere.
Sua luz piscando especial vai criar uma atmosfera única.
Fast blinking as packets are counted.
Pisca rapido quando pacotes são contados.
Yet the Israelites just stood there blinking; nothing registered.
Mesmo assim os israelitas apenas ficavam ali pestanejando; nada foi registrado.
Results: 941, Time: 0.0567

Top dictionary queries

English - Portuguese