BUDGET PROBLEMS in Portuguese translation

['bʌdʒət 'prɒbləmz]
['bʌdʒət 'prɒbləmz]
problemas orçamentais
budgetary problem
budget problem
problemas orçamentários
problemas de orçamento

Examples of using Budget problems in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Everyone knows that all the Member States of the Community are having budget problems and that the financial institutions do not really know what to do with the money currently at their disposal.
Toda a gente sabe que todos os Estadosmembros da Comunidade têm dificuldades de natureza orçamental e que, a dizer a verdade, as instituições financeiras não sabem bem que fazer com o dinheiro de que dispõem neste momento.
A-The effect of enlargement on the finances of Europe B-Institutional arrangements in the enlarged Community C-How enlargement will affect the budget problems apparent in mid-1980.
à Espanha) A. O alargamento e as finanças da Europa B. Mecanismos institucionais da Comunidade alargada C. O alargamento e os problemas orçamentais tal como aparecem em meados de 1980.
in Parliament on the Commission's overall assessment of Community budget problems, and second ly of the interinstitutional dialogue organized by Parliament.
no Parlamento sobre a apreciação global feita pela Comissão dos problemas orçamentais da Comunidade e por outro, o«diálogo entre instituições» promovido pelo Parlamento.
The Office has largely exhausted the new C0M/B/743 reserve list of proof-readers, but budget problems connected with the devaluation of the ecu against the Luxembourg franc slowed recruitment throughout the year.
O Serviço das Publicações esgotou, em larga medida, a nova lista de reserva C0M/B/743 de correctores de provas, mas dificuldades orçamen tais ligadas à desvalorização do ecu relativamente ao franco luxemburguês impediram o recrutamento durante todo o ano.
Having been informed of the Special Court's budget problems, in 2008 the Commission provided it with emergency aid to the tune of EUR 2.5 million,
Tendo sido informada dos problemas orçamentais do Tribunal Especial, a Comissão forneceu-lhe, em 2008, no âmbito do Instrumento de Estabilidade, uma ajuda de emergência no montante
We would not wish to end this chapter without some reference to two very interesting events which although not implicit in the budgetary procedure are nevertheless connected with it in that they consist of reflections about budget problems and about how the budget might develop in future.
Não desejamos terminar este capítulo sem assinalar dois factos orçamentais muito interessantes, os quais, sem resultarem do« processo orçamental» propriamente dito, relacionam-se com ele na medida em que constituem uma reflexão sobre os problemas orçamentais e sobre o futuro do orçamento.
two state auditors who come in from outside Pawnee to help the town deal with budget problems, was conceived from news reports at the time of a number of states considering shutting down schools, parks and other services due to the global recession.
dois auditores oficiais do estado contas que vem de fora Pawnee para ajudar a cidade de lidar com problemas orçamentais, foi concebido a partir de de diversos estados considerando a fechar escolas, parques e outros serviços devido à recessão global.
Ministers to carry out an overall assessment of Community budget problems see Annex 3. p. 352.
das Finanças com a finalidade de proceder a uma apreciação global dos problemas orçamentais da Comunidade» ver anexo 3, pág. 354.
We have got a budget problem.
Receio que tenhamos um problema de orçamento.
The budget problem has been referred to by almost everyone in the debate.
O problema do orçamento foi mencionado pela quase totalidade dos intervenientes no debate.
always has a budget problem.
sempre tem um problema de orçamento.
MABS and credit unions are working together to provide a payment system for people who have budgeting problems.
MABS e cooperativas de crédito estão trabalhando juntos para fornecer um sistema de pagamento para as pessoas que têm problemas de orçamento.
I think that the review of the ATHENA mechanism by the Polish Presidency will solve the budget problem.
Penso que a revisão do mecanismo ATHENA pela Presidência polaca resolverá o problema orçamental.
Budget.2General discussion on new Commission proposals concerning solution of United Kingdom budget problem for 1982.
Problemas orçamentais(2): Debate de orientação sobre as novas propostas da Comissão respeitantes à solução do problema orçamental britânico para 1982.
are prepared to pay more money to solve the budget problem?
estão dispostos a pagar mais para resolver o problema orçamental?
Which net recipients are prepared to receive less in order to solve the budget problem?
Que beneficiários líquidos é que estão dispostos a receber menos para resolver o problema orçamental?
given the extent of the budget problem, the reactions on the financial markets are seriously exaggerated.
considerada a extensão do problema orçamental, as reacções nos mercados financeiros são imensamente exageradas.
If we cannot manage the budget problem or the budget as a whole- it is not always the case for 50 billion ECU- we still cannot say that we have filled in the democratic vacuum.
E se não gerirmos a problemática orçamental ou o conjunto do orçamento- como continua a acontecer relativamente a 50 mil milhões de ecus- não é possível dizer que preenchemos um vazio democrático.
As far as the budget problem is concerned, we know that research budgets are under pressure;
No que diz respeito ao problema do orçamento, sabemos que os orçamentos para a investigação estão sob pressão;
I should say a few words about the budget problem, which I know is an issue that Parliament feels very strongly about
Gostaria de dizer algumas palavras sobre o problema orçamental, que eu sei ser uma questão em relação à qual o Parlamento tem mostrado um forte empenho
Results: 48, Time: 0.0436

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese