BUG TRACKER in Portuguese translation

[bʌg 'trækər]
[bʌg 'trækər]
rastreador de bugs
bug tracker
rastreador de erros
rastreador de falhas

Examples of using Bug tracker in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Often it's enough just to ask the user"Did you search the bug tracker to see if it's already been reported?
Muitas vezes é suficiente perguntar ao usuário"Você chegou a pesquisar no bug tracker para verificar se este bug já foi informado?
but in emails, the bug tracker, and elsewhere.
também em emails, no bug tracker, e em todos os outros lugares.
See the Bug Management guide which will show you how to use the bug tracker to manage bug reports from users.
Veja o guia de Gestão de Erros que ilustra como utilizar o gestor de erros para administrar os relatórios submetidos pelos utilizadores.
it's essential to abide by the Bug Tracker Etiquette.
é essencial obedecer à Etiqueta do Rastreador de Erros.
FreeBSD Bugmeister Team should be emailed to add the new FreeBSD-RELEASE to the versions available in the drop-down menu shown in the bug tracker.
o Time Bugmeister do FreeBSD deve ser avisado por e-mail para adicionar o novo FreeBSD-RELEASE às versões disponíveis no menu drop-down exibido no rastreador de bugs.
the mailing lists, the bug tracker, the web site,
as listas de discussão, o rastreador de erros e falhas, o web site,
you can make a suggestion to add it to Inkscape in the Inkscape bug tracker.
você pode fazer uma sugestão para adicioná-lo ao Inkscape no Rastreador de Falhas do Inkscape.
Some bug trackers can monitor mailing lists
Alguns bug trackers podem monitorar as listas de e-mail
This is not because bug trackers have bad user interface design,
Isto não é por que bug trackers têm uma interface de usuário ruim,
Note that bug trackers are often used to track not only software bugs,
Note que os bug trackers são frequentemente usados não somente para rastrearem bugs,
such addresses must not forward to public mailing lists or bug trackers.
tais endereços não devem redirecionar para listas de email públicas ou rastreadores de bugs.
To pre-fill the bug ID box(in case you have set up integration with bug trackers properly), you can use the/bugid:"the bug id here" to do that.
Para pré-preencher a caixa do ID-Problema(no caso de teres configurado correctamente a integração com os seguidores de bugs), podes usar para isso o/bugid:"o id do bug aqui.
it has implications for how open source projects use their bug trackers.
software de código aberto, ele tem implicações em como projetos abertos usam os seus bug trackers.
Bug tracker management, Usability improvements.
Gestão de erros, melhorias de usabilidade.
Exactly what kind of information should be kept in a bug tracker?
Exatamente que tipo de informação devemos manter em um bug tracker?
Cvstrac-- Low-ceremony bug tracker for medium-sized projects under CVS.
Cvstrac-- Gerenciador de bugs simples para projetos de tamanho médio em CVS.
Testing of port builds before submitting a patch to the FreeBSD bug tracker or committing to the ports tree.
Testar a compilação do port antes de enviar um patch para o rastreador de bugs do FreeBSD ou antes de fazer o commit para a árvore de ports.
Although it is important to maintain a human presence in the bug tracker, it is not fundamentally suited to real-time discussion.
Apesar da importância de se manter a presença humana no bug tracker, ele não é fundamentalmente adequado para discussões em tempo real.
The details of running a bug tracker are covered in“Bug Tracker” in Capítulo 3,
Os detalhes sobre o uso de um bug tracker estão cobertos em“Bug Tracker” no Capítulo 3,
The details of running a bug tracker are covered in“Bug Tracker” in Kapitel 3,
Os detalhes sobre o uso de um bug tracker estão cobertos em“Bug Tracker” no Capítulo 3,
Results: 118, Time: 0.0399

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese