CALL FOR BACKUP in Portuguese translation

pedir apoio
ask for support
call for backup
calling for support
requesting backup
chamando apoio
chama reforços
pede reforços
chame reforços
peçam reforços

Examples of using Call for backup in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm gonna call for backup.
Buzz, would you please call for backup?
Buzz, pode, por favor, pedir reforços?
Larry, call for backup.
Larry, chama reforços!
Officer Harrison, call for backup and begin evacuation protocols.
Agente Harrison, chame reforços e inicie o protocolo de evacuação.
contact is made, call for backup immediately.
for estabelecido contacto, peçam reforços de imediato.
Go to the car and call for backup.
Vai para o carro e pede reforços.
they will call for backup any second.
vão chamar reforços em segundos.
they will call for backup.
vão pedir reforços.
Okay, call for backup!
Muito bem, chama reforços!
Surveil and call for backup.
Fiquem atentos e peçam reforços.
Munch, call for backup!
Munch, pede reforços.
Yes, call for backup.
Sim. Chame reforços.
I still think we should call for backup.
Ainda acho que devemos chamar reforços.
He's gonna call for backup.
Ele vai pedir reforços.
You're a cop. Call for backup.
És da polícia, chama reforços.
We have to call for backup.
Temos que chamar reforços.
so we can't call for backup.
para que não possamos pedir reforços.
Janice, call for backup.
Janice, chama reforços.
You guys think we should call for backup?
Acham que devíamos chamar reforços?
We can't call for backup.
E não podemos pedir reforços.
Results: 102, Time: 0.0575

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese