CHEEKS in Portuguese translation

[tʃiːks]
[tʃiːks]
bochechas
cheek
cheekbone
faces
given
side
view
compared
light
cheek
surface
vis-à-vis
facial
rosto
face
cheek
countenance
facial
cheeks
mordentes
mordant
clamp
cheek
mordent
jaw
nádegas
buttock
butt cheek
ass cheek
cara
face
guy
man
expensive
dear
dude
costly
look
heads
face
given
side
view
compared
light
cheek
surface
vis-à-vis
facial
bochecha
cheek
cheekbone
bochechinhas
cheek
cheekbone
rostos
face
cheek
countenance
facial

Examples of using Cheeks in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Cool nose and cheeks(but not ice);
Nariz fresco e faces(mas não gelo);
I kiss his little cheeks and whisper to his ear.
Eu beijo suas pequenas bochechas e sussurro em seu ouvido.
What are those marks on her cheeks?
Que marcas são estas na cara dela?
Cheeks blown up. Red eyes,
Bochecha cheia, olhos vermelhos,
Has redness or irritation on the cheeks and/or buttocks;
Tem irritações na face e/ou nádegas;
Note cheeks two short hyphens.
Observe faces dois hífens curtos.
Your cheeks are pale.
Seu rosto está pálido,
Cheeks, a picture like that, it might draw bad attention.
Cheeks, uma foto dessas, pode atrair más atenções.
I still have nightmares about your cheeks, Turk, just bouncing, and bouncing.
Ainda tenho pesadelos com as tuas nádegas, Turk, a abanar, a abanar.
Your cheeks are black,
As tuas bochechas estão negras,
Yeah, just waitin' on you, sweet cheeks.
Sim, só estamos à tua espera cara linda.
Rosy cheeks- means,
Faces cor-de-rosa- meios,
Cupping her tear-stained cheeks, I comfort her.
Emoldurando seu rosto em lágrimas, eu a conforto.
And my cheeks to those who pulled out my beard;
E a minha face aos que Me arrancavam a barba.
Cheeks a-flexin.
Nádegas ao trabalho.
I'm just Cheeks.
Eu sou só Cheeks.
Eyes, nose, mouth, cheeks, nothing seems extraordinary.
Olhos, nariz… boca, bochechas, nada parece extraordinário.
Forehead, nose, chin, left and right cheeks.
Testa, nariz, queixo, bochecha esquerda e direita.
Random dead guy's bones in my cheeks?
Ossos de um morto na minha cara.
No, sweet cheeks. We need somebody who's actually made a sale.
Não, bochechinhas, precisamos de alguém que já tenha vendido.
Results: 1684, Time: 0.0736

Top dictionary queries

English - Portuguese