COMMAND CODES in Portuguese translation

[kə'mɑːnd kəʊdz]
[kə'mɑːnd kəʊdz]

Examples of using Command codes in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Insectoids will attempt… to bypass the command codes themselves.
os insetoides- tentem contornar os códigos de comando.
We might have more success avoiding him if you gave us the command codes for the Nistrim defense net.
Poderíamos ter mais sucesso para evitá-lo se você nos desse os códigos de comando da rede de defesa Nistrim.
He's trying to override the Bridge control lockout so he can release the command codes.
Está a tentar ultrapassar o bloqueio de controlo da Ponte, para poder libertar os códigos de comando.
what the role of each crew and command codes.
qual o papel de cada um dos tripulantes e comando códigos.
Come on. I give my guys the command codes, Andromeda goes boom,
Dei aos Restors os códigos de comando, Andromeda vai pelos ares, e fugimos ambos na Maru,
Just a command code sufficient to override normal dialling protocols.
Só os códigos de comando suficientes para sobrescrever os protocolos normais de discagem.
Command Code Violation 2308.
Violação código de comando 2308.
There must be some kind of a command code that needs to be entered first.
Deve haver algum tipo de código de comando… que deve ser entrado antes.
All I have to do is enter my command code and shut down the program.
Basta introduzir o meu código de comando e desligar o programa.
Unauthorized use of command code.
Utilização não autorizada de código de comando.
Cobalt is the command code to initiate evac from the LA Basin.
Cobalto… é o código do Comando para iniciar a evacuação… da bacia de L.A.
If we don't get a command code in less than 30 minutes, we're dead.
Se não conseguirmos o código de comando em menos de 30 minutos… estamos mortos.
If I can get her to give up her command code, you won't have to risk it.
Se eu puder fazer com que ela dê o código de comando, você não terá que se arriscar.
their basic command code is interconnected over a powerful subspace frequency.
funcionando como seres, seu código de comando básico… está interconectado por uma freqüência subspacial poderosa.
the name is no doubt a password or a command code.
o nome é de certeza uma palavra chave ou um código de comando.
I'm sure Dr. McKay believes he can override my command code, and it's possible.
Decerto que o Dr. McKay julga conseguir sobrepor-se ao meu código de comando.
Stand by with those command codes.
Prepare esses códigos de comando.
The beam was the only thing that worked without the command codes.
O transporte era a única coisa que trabalhava sem os códigos de comando.
I want every one of these consoles secured-- authorized command codes only.
Quero cada um daqueles consoles protegidos… códigos de comando autorizadores apenas.
I would like to transfer all command codes to you until further notice.
Gostaria de transferir todos os códigos de comando para si até novas noticias.
Results: 541, Time: 0.0368

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese