DE FORCE in Portuguese translation

de force
of forcing
them from stressing
for pushing
de força
of force
of strength
of power
toughness
uma força de de de

Examples of using De force in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A Tour de Force in Terror. Richard Castle.
Um'Tour de Force' no terror." Richard Castle.
His White Paper on Social Policy is a'tour de force.
O seu Livro Branco sobre Política Social é um«tour de force».
One at the Tevatron. They really had a tour de force measurement.
No Tevatron, fizeram uma medição tour de force.
I would like to conclude by congratulating Mrs Salema on her tour de force in this report.
Para concluir, gostaria de felicitar a colega Salema pelo tour de force que fez para elaborar este relatório.
my tour de force- Winning is Winning.
o meu"tour de force","Ganhar é Ganhar.
a tour de force." What are you so worried about?
uma tour de force." O que te preocupa tanto?
a typographical"tour de force" at the time.
o que foi um"tour de force" tipográfico na época.
Tour De Force"(December 1999)*"Der Leiermann"(January 2000):
Tour De Force"(Dezembro 1999)*"Dead Stars"(Fevereiro 2000)*"Der Leiermann"(Fevereiro 2000):
The students celebrate the end of this tour de force by using JACK to write all sorts of cool games like Pong,
Os estudantes comemoraram o fim dessa turnê de força usando JACK para desenvolver todo o tipo de jogos legais
Contents are loving young force tour de force.A little jealousy.
Conteúdo estão amando jovem vigor tour de force. Um pouco de ciúme.
eliminates excess noise by using Drawmer's tour de force"Programmed Adapative Expansion.
elimina o ruído em excesso meio de Drawmeré de turnê forçar"programada Adapative expansão.
In an arduous tour de force of mathematical brilliance.
Num árduo tour de force de brilho matemático.
A tour de force of scholarship and the historical imagination.
A tour de force da escolaridade e da imaginação histórica.
It's a technical tour de force.
É uma viagem técnica de força.
This tour de force through the beloved locales of Hyrule will have players battling….
Este tour de force através das localidades amados de Hyrule terá jogadores que….
It was a veritable tour de force.
Foi um verdadeiro tour de force.
It was a tour de force.
Foi"Tour de Force.
Their effort is a successful tour de force.
O esforço é um bem-sucedido tour de force.
IGN described it as"a tour de force in game design,
IGN descreveu-o como"um tour de force em design de jogos,
One of them is the tour de force, La Ciudad de las Artes y las Ciencias
Um deles é o tour de force, La Ciudad de las Artes y las Ciências ou a cidade das artes e Ciências,
Results: 2137, Time: 0.0615

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese