DEVO in Portuguese translation

devo
duty
should
must
obligation
owe
due
shall

Examples of using Devo in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The track"Space Girls" was a re-recording of a 1974 Devo demo titled"Space Girl Blues" that would later be released on Devo's"Hardcore Devo: Volume One.
A faixa"Space Girls" foi uma regravação de uma demo de 1974 de Devo intitulado"Space Girl Blues", que mais tarde seria lançado em"Hardcore Devo: Volume One.
Mark Mothersbaugh of Devo and Del the Funky Homosapien were involved with Skate 3's soundtrack.
Mark Mothersbaugh, da banda Devo, e Del the Funky Homosapien estavam envolvidos com a trilha sonora de Skate 3.
Mark Mothersbaugh of Devo and Del the Funkee Homosapien were involved with Skate 3's soundtrack.
Mark Mothersbaugh, da banda Devo, e Del the Funky Homosapien estavam envolvidos com a trilha sonora de Skate 3.
Devo can't take the blood thinners necessary to maintain a mechanical heart valve.
A Devo não pode tomar os medicamentos necessários para manter a válvula mecânica do coração a funcionar.
The soundtrack for the film was composed by Mark Mothersbaugh of Devo, which covered the song.
Apenas por curiosidade, a capa desse álbum foi desenhada por Mark Mothersbaugh, o vocalista da banda Devo.
Evo Devo proponents have been keen to highlight adaptations caused by such changes.
a chave da evolução, os proponentes da Evo-Devo'têm se interessado em entender as adaptações causadas por tais mudanças.
I need to see someone right away pronunciation I need to see someone right away Devo vedere qualcuno immediatamente pronunciation Devo vedere qualcuno immediatamente.
Pronúncia de Preciso que alguém me atenda de seguida Preciso que alguém me atenda de seguida Pronúncia de Devo vedere qualcuno immediatamente Devo vedere qualcuno immediatamente.
On October 17, 2008, she was an opening act for fellow Akron-area musicians Devo at a special benefit concert at the Akron Civic Theater for then-presidential candidate Barack Obama.
Em 17 de outubro de 2008, a banda abriu um show para seus conterrâneos da banda Devo em um show beneficente em‘'The Akron Civic Theater'' para o candidato a presidência Barack Obama.
Talking Heads, Devo, Throbbing Gristle,
Throbbing Gristle, The Slits, Cabaret Voltaire,
two words were changed:'I feel confident that I know when to manage my child's asthma myself and when I should go to the physician' Eu me sinto confiante de que eu sei manejar por mim mesmo a asma de minha criança e quando eu devo procurar um médico.
duas palavras sofreram alterações-I feel confident that I know when to manage my child's asthma my self and when I should go to the physician Eu me sinto confiante de que eu sei manejar por mim mesmo a asma de minha criança e quando eu devo procurar um médico.
here's an original song by Mark Mothersbaugh of DEVO!
aqui está uma música original do Mark Mothersbaugh do DEVO!
Devo, look at me.
Vejam. Devo, olha para mim.
Devo had a huge hit.
O grupo Devo teve um grande sucesso.
What kind of name is"Devo," anyway?
Que tipo de nome é Devo, já agora?
Devo, you know how you feel about Rosalie?
Devo, sabes que gostas da Rosalie?
Devo, you just had a root canal, correct?
Devo, desvitalizaste um dente, certo?
You tried to tell me a long time ago, Devo.
Há muito tempo que me avisavas, Devo.
Lake Devo is innovative application created by DES that allows students to role-play online.
Lago Devo é uma aplicação inovadora criada pela DES que permite estudantes jogarem role-play online.
Mothersbaugh combined synthesizer keyboards he used from his days with the band Devo with a 100 piece orchestra.
Mark Mothersbaugh usou teclados sintetizadores combinados, usados nos seus dias com a banda Devo, com uma orquestra de 100 peças.
In devo tion you develop receptivity.
Na devoção, você desenvolve receptividade.
Results: 134, Time: 0.0438

Top dictionary queries

English - Portuguese