DIFFERENT STUDIES in Portuguese translation

['difrənt 'stʌdiz]

Examples of using Different studies in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Different studies show different factors as mortality predictors.
Estudos diferentes mostram fatores diferentes como preditores de mortalidade.
In two different studies, utilizing the da Vinci system reported by MOHR et al.
Em dois estudos diferentes, utilizando o sistema da Vinci, realizados por MOHR et al.
However, different studies report variable results.
Contudo, os estudos diferentes relatam resultados variáveis.
The Commission has already carried out six or seven different studies.
A Comissão já realizou seis ou sete estudos diferentes.
Nine equations were investigated in seven different studies table 7.
Nove equações foram investigadas em sete estudos diferentes tabela 7.
Different studies have tried to identify the impact of relocation non employment.
Vários Estudos tentaram analisar o impacto das relocalizações no emprego.
Brazilian and international literature contains different studies on nursing team time distribution.
Na literatura nacional e internacional, diversas investigações sobre a alocação do tempo da equipe de enfermagem.
However, different studies have shown variations to this rate,
Vários estudos, contudo, mostraram variações neste índice,
In these different studies, the majority of the participants were women.
Nos vários estudos, a maioria dos participantes era mulheres.
The prevalence of dental pain varies widely among different studies and age groups.
A prevalência da dor dentária varia bastante entre os diferentes estudos e faixas etárias.
The time for drainage release varies among different studies.
O tempo para liberação do dreno varia entre vários autores.
Sometimes we are not talking about the same things because we are using different studies.
Às vezes não falamos das mesmas coisas, pois dispomos de estudos diferentes.
The duration of TENS application varied in different studies 20 min, 30 min, 45 min, 60 min, and 48 h.
A duração da aplicação da TENS variou em diferentes estudos 20 min, 30 min, 45 min, 60 min, e 48 h.
In different studies, the use of illicit drugs
Em diversos estudos, as variáveis uso de drogas ilícitas
In different studies, the duration of naps varied:
Em diferentes estudos, a duração dos cochilos variou de 150 minutos,
Perioperative morbidity is between 32% and 68% in different studies non-fatal infarction,
A morbidade perioperatória se encontra, nos diversos estudos, entre 32% e 68% infarto não fatal,
Different studies have demonstrated the role of translational regulation mediated by eif2 on adaptation of pathogens to the host,
Diferentes trabalhos têm mostrado o papel da regulação traducional mediada por eif2 na adaptação de patógenos ao hospedeiro,
Different studies have described the prevalence of self-perception of dental treatment needs
Diferentes estudos descrevem a prevalência da autopercepção das necessidades de tratamentos odontológicos
The VHI tool has been used in different studies with teachers, mostly in its full version cutoff point 19,
O instrumento IDV tem sido utilizado em diferentes pesquisas com professores, na maioria em sua versão completa ponto de corte 19,
The variations in PT values reported in different studies may be attributed to differences in positions,
As variações nos valores de PT relatados nos diversos estudos podem ser atribuídas às diferenças de posicionamento,
Results: 709, Time: 0.0395

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese