DIFFERENT TYPE in Portuguese translation

['difrənt taip]
['difrənt taip]
tipo diferente
different kind
different type
different sort
different guy
different brand
different bloke
tipo distinto
distinct type
distinguishable type
distinct kind
different type
distinctive kind
separate type
diferentes tipos
different kind
different type
different sort
different guy
different brand
different bloke
tipos diferentes
different kind
different type
different sort
different guy
different brand
different bloke
diferentes tipo
different kind
different type
different sort
different guy
different brand
different bloke

Examples of using Different type in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Different type of spec required for different wire size.
Diferentes tipos de especificação exigidos para diferentes tamanhos de fio.
And you? Uses a different type of support?
E você? Usa algum tipo diferente de suporte?
There are different type of glass as partition.
Existem diferentes tipos de vidro como partição.
Now let's use a different type of question.
Agora vamos usar um tipo diferente de pergunta.
We have different type of rooms.
Temos diferentes tipos de quartos.
Each manufacturer uses a different type of screw.
Cada fabricante usa um tipo diferente de parafuso.
Set of different type of art deco frames.
Conjunto de diferentes tipos de quadros de arte deco.
Different games and offer a different type of transport.
Jogos diferentes e oferecer um tipo diferente de transporte.
Different type of filters for the different environmental conditions.
Diferentes tipos de filtros para diferentes condições de ambiente.
Are you a student with a different type of qualification?
Você é um estudante com um tipo diferente de qualificação?
We propose three different type of views.
Propomos três diferentes tipos de pontos de vista.
Different dosage has different impacts on different type of PE.
A dosagem diferente tem impactos diferentes no tipo diferente de PE.
Answer different type of questions to the texts.
Responder diferentes tipos de perguntas aos textos.
And-- could it use a different type of chemistry?
E-- poderia ter usado um tipo diferente de química?
The woman chose a different type of victim each time.
A mulher escolhe sempre, diferentes tipos de vítimas.
A variable cannot be redeclared with a different type.
Uma variável não pode ser declarado novamente com um tipo diferente.
The loading capacity in different type of containers.
A capacidade de carga em diferentes tipos de contêineres.
The variation in proportion gives different type of stainless steels.
A variação na proporção dá diferentes tipos de aços inoxidáveis.
The loading capacity in different type of containers.
A capacidade de carga em diferentes tipos de recipientes.
A different type of gas.
É um diferente tipo de gás.
Results: 678, Time: 0.042

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese