DO TO AVOID in Portuguese translation

[dəʊ tə ə'void]
[dəʊ tə ə'void]
fazer para evitar
do to avoid
do to prevent
do to stop
do to keep
take to avoid
make to avoid
do to avert
fazer para evitá
do to avoid
do to prevent
do to stop
do to keep
take to avoid
make to avoid
do to avert
fazer para prevenir
do to prevent
do to avoid

Examples of using Do to avoid in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
But this result is totally unnecessary, and all you have to do to avoid it is to keep a sense of humility
Porém isso não precisa acontecer com você. Tudo que deve fazer para evitá-lo é manter seu senso de humildade
It would touch you learn exactly what you should do to avoid it.
Ele iria tocar você aprender exatamente o que você deve fazer para evitá-lo.
it sure has reminded everyone that there is very little we can do to avoid a catastrophe such as the full impact of a bigger solar storm.
certos sectores da população têm estado se preparando, certamente lembra a todos que há pouco que podemos fazer para prevenir uma catástrofe como o impacto direto de uma tempestade solar.
and what we must do to avoid them.
e o que devemos fazer para evitá-los.
present a perfect opportunity to educate employees on the most prevalent attack vectors in your industry and what they can do to avoid them.
significa a oportunidade perfeita para educar os funcionários sobre os vetores de ataque predominantes em seu setor e o que eles podem fazer para evitá-los.
So, what can be done to avoid such situations?
Então, o que deve fazer para evitar tais situações?
This is done to avoid the Swedish Broadcasting Law which restricts advertising heavily.
Isso é feito para evitar a Lei Sueca de Radiodifusão, que restringe fortemente a publicidade.
This was also done to avoid confusion with other bands currently using the name.
Isso também foi feito para evitar confusões com outras bandas a utilizar o nome.
This was done to avoid underestimation of sampling errors.
Isto foi feito para se evitar a subestimativa dos erros de amostragem.
This is done to avoid a number of potential problems.
Isso é feito para evitar um número de problemas potenciais.
Two things could have been done to avoid this distressing outcome.
Duas coisas podem ser feitas para evitar esse triste desfecho.
This is done to avoid ambiguities among operators due to different clientele.
Isto é feito para evitar ambigüidades entre os operadores devido à clientela diferente.
This is done to avoid any remains of old coffee spoiling your new coffee.
Isto é feito para evitar qualquer restos do antigo café estragar seu novo café.
What can be done to avoid financial crises?
O que pode ser feito para evitar crises financeiras?
What can be done to avoid the emergence of new gang leaders?
O que pode ser feito para evitar que surjam novos líderes de quadrilhas?
This is done to avoid permanent on/ off;
Isto é feito para evitar permanente de ligar/ desligar;
This is done to avoid confusion with Sword Knight.
Isso foi feito para evitar confusão com o Cavaleiro Duelista.
What needs to be done to avoid this?
O que precisa ser feito para evitar isso?
This is done to avoid checking out a given tree more than once.
Isso é feito para evitar a remoção de uma determinada árvore mais de uma vez.
So was there anything I could have done to avoid this in justice?
Então, houve alguma coisa que eu poderia ter feito para evitar isso na justiça?
Results: 75, Time: 0.0507

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese