DOWNS in Portuguese translation

[daʊnz]
[daʊnz]
baixos
low
bass
bottom
below
poor
downstairs
descidas
come down
descend
go down
fall
get down
downhill
stoop
downstairs
descent
him down
down
the down
desce
come down
descend
go down
fall
get down
downhill
stoop
downstairs
descent
him down

Examples of using Downs in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Walter Downs.
Sou Walter Downs.
After many ups and downs. Well, mostly downs.
Depois de muitos altos e baixos. Bem, em sua maioria baixos.
Detective Downs.
O detective Downs.
Good tool for autistic and downs syndrome students as well.
Boa ferramenta para os alunos com síndrome autista e baixos também.
And now, Pinochle Downs, Mr. Angelotopolis.
E agora, o Pinochle Downs, o Sr. Angelotopolis.
Every achievement in life consists of ups and downs.
Muitas realizações, mas a vida é composta de altos e baixos.
This is Billy Downs.
Este é o Billy Downs.
Another option is to have massages and rub downs.
Outra opção é ter massagens e baixos esfregar.
The use of the criteria proposed by Downs.
A utilização dos critérios propostos por Downs.
Life is beautiful because of its ups and downs.
A vida é bela por causa de seus altos e baixos.
Paul W. Downs.
Paul W. Downs.
we have had our ups and downs.
tivemos os nossos altos e baixos.
welcome to Churchill Downs.
sejam bem-vindos a Churchill Downs.
Makes the motor ups and downs smoothly with safety current power;
Faz o motor subir e descer suavemente com corrente de segurança;
May all your ups and downs are under the sheet.
Que os teus sobe e desces fiquem debaixo dos lençóis.
It started off with a lot more downs than ups.
Começou mais com descidas do que com subidas.
Minnesota would rush for only two first downs.
Minnesota correu para apenas duas primeiras descidas.
So many feet, downs, roads, you know how it works.
Tantos metros, abatimentos, estradas, você sabe como funciona.
It has its ups and downs.
Tem as suas subidas e descidas.
Well, there was some discussion about developing Redwood Downs, but nothing concrete.
Tivemos discussões sobre o Redwood Downs. Mas nada de concreto.
Results: 1140, Time: 0.0864

Top dictionary queries

English - Portuguese