DRAFT CHARTER in Portuguese translation

[drɑːft 'tʃɑːtər]
[drɑːft 'tʃɑːtər]
projecto de carta
draft charter
draft letter
projeto de carta
draft charter

Examples of using Draft charter in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
has prepared a draft Charter of Basic Social Rights which is designed to ad dress this problem
preparou um projecto da Carta Comunitária dos Direitos Sociais Fundamentais dos Trabalhadores destinado a ocupar-se desse problema
The Commission has submitted an action programme on the implementation of the Community Charter of Fundamental Social Rights of Workers, in which it puts forward a number of initiatives to implement the most urgent aspects of the principles of the draft Charter.
A Comissão apresentou um programa de acção relativo à aplicação da Carta Comunitária dos Direitos Sociais Fundamentais dos Trabalhadores no qual apresenta um certo número de iniciativas para dar corpo aos aspectos mais urgentes dos princípios do projecto da Carta.
that the Office of the Comptroller General of Chile submitted a draft charter along with a study carried out by the Office of the Comptroller General of the Republic of Venezuela.
a Controladoria-Geral da República do Chile apresentou um projeto de carta constitutiva, complementado por um estudo realizado pela Controladoria-Geral da República da Venezuela, no Segundo Congresso Latino-Americano de Entidades Fiscalizadoras, realizado em 9 de abril de 1965, em Santiago do Chile.
The satisfaction that this Chamber has shown in the Draft Charter is a powerful indication that there has been transparency,
A satisfação manifestada nestas bancadas em relação ao projecto de Carta é forte testemunho de que houve transparência,
should draw on the principles set out in the Council of Europe's draft Charter of Regional Self-Government.
adoptada pelo Conselho da Europa, e inspirar-se nos princípios contidos no projecto de Carta Europeia da Autonomia Regional, também do Conselho da Europa.
References: Draft Charter of Fundamental Rights of the Eu ropean Union: Bull.
Referências: Projecto de Carta dos direitos fundamentais- Boi.
The body should present a draft Charter before the end of the year 2000.
A instância deverá apresentar um projecto de Carta antes do final de 2000.
We are pleased to note that the Convention has succeeded in producing a draft Charter.
Constatámos com satisfação que foi possível à assembleia apresentar um projecto de Carta.
Not all workers are covered by the draft Charter', protested the Italian Walter Briganti,'only employees.
Nem todos os trabalhadores são abrangidos pelo projecto de carta», protestou Walter Briganti Itália.
Point 1.2.1 Parliament recommendation approving the draft Charter of Fundamental Rights of the European Union: Bull.
Ponto 1.2.1 Resolução do Parlamento Europeu sobre a elabo ração de uma carta dos direitos fundamentais da União Europeia- Boi. 11-2000, ponto 1.2.1.
In parallel, the Convention has started discussing the horizontal aspects involved in drawing up a draft Charter of this sort.
Paralelamente, a Convenção começou a debater os aspectos horizontais que implica a redacção de uma Carta desta natureza.
Mr President, Article 1 of the draft Charter of Fundamental Rights states that the dignity of the person must be respected and protected.
Senhor Presidente, o projecto de Carta dos Direitos Fundamentais diz no seu artigo 1º, cito:"A dignidade da pessoa deve ser respeitada e protegida.
Sixth meeting of the Convention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European UnionBrussels,
Sexta reunião da Convenção encarregada de elaborar um projecto de Carta dos Direitos Fundamentais da União EuropeiaBruxelas,
HAVING REGARD TO the European Parliament's decision of 14 November 2000 approving the draft Charter of Fundamental Rights of the European Union(A5-0325/2000);
TENDO EM CONTA a decisão do Parlamento Europeu referente à aprovação da Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia de 14 de Novembro de 2000(A5-0325/2000);
HAVING REGARD TO the Draft Charter of Fundamental Rights of the European Union of 14 September 2000 proposed by the Praesidium(Charte 4470/99-CONVENT 47);
TENDO EM CONTA o projecto de Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia, de 14 de Setembro de 2000, proposto pelo Praesidium(Charte 4470/99- Convent 47);
The draft charter rightly considers that selfgovernment must be enshrined in sufficiently authoritative provisions,
O projecto de Carta justamente considera que a autonomia deve ser concretizada por normas de nível suficientemente elevado,
Third plenary meeting of the Convention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European Union Brussels,
Terceira reunião plenária da Convenção encarregada de elaborar um projecto de Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia Bruxelas,
Mr President, I have to say that it was certainly a moving moment yesterday when the Convention was able to adopt the draft Charter in Brussels.
Senhor Presidente, devo dizer que foi um momento deveras emocionante quando ontem, em Bruxelas, a Convenção aprovou o projecto da Carta dos Direitos Fundamentais.
The draft Charter of Fundamental Rights within the European Union is a vague compromise between these two conflicting views,
O projecto de Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia constitui um compromisso dúbio entre essas duas ideias em conflito,
As the European Commission sees it, the draft Charter on Fundamental Rights of the European Union offers genuine value added,
Para a Comissão Europeia, o projecto de Carta dos Direitos Fundamentais da União Europeia representa um real valor acrescentado,
Results: 472, Time: 0.044

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese