DUMPLING in Portuguese translation

['dʌmpliŋ]
['dʌmpliŋ]
dumpling
bolinho
cake
pie
bolus
bun
cupcake
loaf
pastry
cookie
de bolinho de massa
bolinho de massa de bolinho de massa
almôndega
meatball
meat
dumpling
bolinhos
cake
pie
bolus
bun
cupcake
loaf
pastry
cookie
bolo
cake
pie
bolus
bun
cupcake
loaf
pastry
cookie

Examples of using Dumpling in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
What's up, apple dumpling?
O que se passa, almôndegas de maçã?
Have a dumpling.
Come um bolito.
Hang on, dumpling. My milk's coming in.
Espera querido, o leite já vai.
It's hard because I have been a dumpling guy my whole life.
É difícil porque tenho sido um tipo de bolinhos toda a minha vida… Eu sei.
I love you too, dumpling, but I have to work late.
Eu também te amo, querida, mas tenho de trabalhar até tarde.
Oh, sugar dumpling, let me taste some!
Oh, torräozinho de açúcar, deixa- me provar- te!
One dumpling, please, Dragon Warrior size.
Um crepe, por favor, tamanho Guerreiro Dragão.
A dumpling with a gun.
Uma torta com uma arma.
Food Culture Steamed dumpling, originated in China,
Bolinho de Massa cozido a vapor, originado na China,
Gyoza is dumpling, originating in China.
Gyoza é Bolinho de Massa, originário da China.
Shrimp dumpling is an exquisite dish just for business
Torta de Camarão é um prato requintado apenas para negócios
Meat dumpling ragout with tongue and cornichons.
Ragout de bolinho de carne com língua e cornichons.
It is a stand of the dumpling which there was in Thai Bangkok.
É um posto do bolinho de massa que havia em Bangkok tailandesa.
The secret to stabilizing dumpling on the conveyor is the buffer.
O segredo para estabilizar o Bolinho de Massa no transportador é o buffer.
It's like dumpling with spicy meat inside.
É uma espécie de sonho com carne picante.
Will I serve you up as a potato dumpling?
Devo eu servir-te como uma torta de batata?
I was working here when you were still a dumpling. On your father's chopstick.
Já trabalhava aqui, ainda tu eras um arroz no"pauzinho" do teu pai.
We can do Brooklyn things like go to the dumpling truck.
Podemos fazer coisas de Brooklyn, como ir à rulote dos"dumplings.
Yeah, you just keep sweet-talking me, dumpling.
Sim, continua com as falinhas mansas, docinho.
How about Chicken and dumpling?
E que tal de frango e bolinhos de massa?
Results: 233, Time: 0.071

Top dictionary queries

English - Portuguese