EMBEDDED CONTENT in Portuguese translation

[im'bedid 'kɒntent]
[im'bedid 'kɒntent]
conteúdo incorporado
conteúdos incorporados

Examples of using Embedded content in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
monitor the interaction with that embedded content, including the tracking of your interaction with embedded content if you have an account
monitorar a interação com o conteúdo incorporado, incluindo o rastreamento de sua interação com conteúdo incorporado se você tem uma conta
And embed content such as images and videos into a page.
E incorporar conteúdo como imagens e vídeos em uma página.
You cannot download embedded contents.
Você não pode baixar conteúdo incorporadas.
You should tick the box saying"Embed contents in the document.
Você deve marcar a caixa"Incorporar conteúdo no documento" a dizer.
OEmbed is an open format designed to allow embedding content from a website into another page.
OEmbed é um formato aberto projetado para possibilitar embutir conteúdo de um sítio web em outra página.
The embed content behaves exactly the same
O conteúdo embed comporta-se exatamente da mesma maneira
In the package, you will find over 80 shortcodes that facilitate the process of embedding content.
No pacote, você encontra mais de 80 shortcodes que facilitam o processo de incorporação de conteúdo.
An< iframe>(inline frame) is an HTML element that embeds content from one website into another.
Um(quadro embutido) é um elemento de HTML que incorpora conteúdo de um site em outro site.
other embedded contents are termed as non-necessary cookies.
Publicidades, outros conteúdos embarcados são denominados como cookies não necessárias.
Embedded content from other websites.
Mídia incorporada de outros sites.
external domains, from collecting information on your use of this embedded content.
domínios externos coletem informações sobre o uso deste conteúdo.
When you visit one of our pages that contains embedded content, for example if you would like to watch a video hosted on YouTube, you may be sent cookies from these websites.
Ao acessar uma de nossas páginas com algum tipo de conteúdo externo incorporado, como por exemplo um vídeo do YouTube, você pode estar enviando cookies a outros sites.
To insert an embedded content you need to copy the code displayed on the source site, in case of using YouTube there is an"Insert" button,
Para inserir um conteúdo incorporado você deve copiar o código que está sendo apresentado no local de origem, no caso do YouTube há um botão"Inserir"
use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracing your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website.
usar cookies, incorporar ferramentas de acompanhamento de terceiros, rastrear suas interações com esses conteúdos incorporados se você tiver uma conta conectada em seu site.
issues with it came to light, as well as it becoming clear that the CSP spec will see it removed in favor of the previous directive for embedded content.
alguns problemas de compatibilidade da Web surgiram, bem como ficou claro que a especificação CSP a removerá em favor da diretiva anterior conteúdo incorporado.
We sometimes embed content and sharing tools from other(third party) sites.
Algumas vezes, embutimos conteúdo e ferramentas de compartilhamento de outros sites terceiros.
You can also use the unstyled widget location to embed content, insert shortcodes,
Você também pode usar a localização do widget sem a incorporação de conteúdo, Insira os códigos de acesso,
You can also use the unstyled widget location to embed content, insert shortcodes,
Você também pode usar a localização do widget sem a incorporação de conteúdo, Insira os códigos de acesso,
SoundCloud It allows you to easily embed content from various providers,
SoundCloud Ele permite que você facilmente incorpore conteúdo de diversos fornecedores,
I personally think all those technologies will impact how content is created and encourage us to embed content into product development.
Eu acho que essas tecnologias vão impactar o modo como o conteúdo é criado e nos incentivarão a incorporar o conteúdo ao desenvolvimento do produto.
Results: 335, Time: 0.0328

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese