FITZGERALD in Portuguese translation

Examples of using Fitzgerald in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There's no question, Fitzgerald is involved in this up to her neck.
Não tenho dúvidas, a Fitzgerald está metida nisto até ao pescoço.
Does that sound like Fitzgerald?
Estão a ver a Fitzgerald assim?
Fitzgerald was with me at the time.
A Fitzgerald estava lá comigo.
I went to Fitzgerald to get the 50 grand that he stole from me.
Encontrei o Fitzgerald para resgatar os 50 mil dólares que ele me roubou.
He said that Fitzgerald was the one who wanted to steal the battery.
Ele disse que o Fitzgerald queria roubar a bateria.
What did Fitzgerald give you for ditching?
Qual foi o castigo que o Fitzgerald te deu por faltares?
Fitzgerald doesn't have all the information.
O Fitzgerald não tem toda a informação.
He wasn't there when Fitzgerald stabbed my boy to death.
Não estava lá quando o Fitzgerald matou o meu filho à facada.
Kill Zelda Fitzgerald.
Matava a Zelda Fitzgerald.
That backpack is Zelda Fitzgerald.
É como a Zelda Fitzgerald.
Is it true what Fitzgerald said?
O que o Fitzgerald disse é verdade?
I called Dr. Fitzgerald.
Eu liguei à Dra. Fitzgerald.
Overlooking Fitzgerald Park, the Killarney Guest house sits opposite University College Cork.
Com vista para o Fitzgerald Park, a Killarney Guesthouse fica em frente ao University College Cork.
Fitzgerald County, New South Wales is named in his honour.
O Fitzgerald County, em Nova Gales do Sul é uma homenagem a ele.
Talking about Jake Fitzgerald.
Por falar no Jake Fitzgerald.
No, but it's minor Fitzgerald.
Não, penso que é o mais fraco de Fitzgerald.
And of course, this young man is my son, Martin Fitzgerald.
E, claro, este jovem é o meu filho, o Martin Fitzgerald.
Yeah, there's an old shipyard Fitzgerald used to own.
Sim, há um velho estaleiro naval que era propriedade do Fitzgerald.
We should find her before Fitzgerald does.
Temos que a encontrar antes que o Fitzgerald o faça.
Let's get this party started with a Fitzgerald family favorite.
Comecemos este espectáculo, com um favorito da família Fitzgerald.
Results: 1163, Time: 0.0416

Top dictionary queries

English - Portuguese