FLASHED in Portuguese translation

[flæʃt]
[flæʃt]
piscou
blink
flash
wink
flicker
twinkling
to squint
lampejou
flasheado
flashed
piscaram
blink
flash
wink
flicker
twinkling
to squint
piscava
blink
flash
wink
flicker
twinkling
to squint
relâmpago
lightning
flash
blitz
thunderbolt
lightening
bolt

Examples of using Flashed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
My life flashed before my eyes, and then the unspeakable.
A minha vida passou-me diante dos olhos e depois foi o indescritível.
She flashed her boobs at a school bus.
Ela mostrou as mamas a um autocarro escolar.
My whole life flashed before me eyes.
A minha vida passou-me à frente dos olhos.
I flashed my brights to warn her.
Eu brilhei meus olhos para avisá-la.
I would hoped by the second time he flashed cash, my rage would subside.
Esperava que da segunda vez que ele exibisse o dinheiro, a minha raiva diminuisse.
Flashed your badge?
Mostras-te o teu crachá?
Blades flashed and blood flowed.
Lâminas entrechocaram-se E o sangue jorrou.
Once the firmware is successfully flashed on the device, you can reboot it.
Uma vez que o firmware é brilhou com êxito no dispositivo, você pode reiniciá-lo.
The idea flashed in my mind for a long time….
A ideia passou pela minha mente por um longo tempo….
He flashed into the crystal mirror.
Ele flamejou no espelho cristalino.
Jace's eyes immediately flashed cold blue,
Os olhos de Jace imediatamente brilharam com um azul frio
The ANI-F-KW1 can be flashed into any of the following formats.
O ANI-F-KW1 pode ser flashed/programado em qualquer um dos seguintes formatos.
Such hybrids sometimes flashed as a design novelty,
Tais híbridos às vezes brilhavam como uma novidade de design,
When Meredith flashed me at that Christmas party,
Quando a Meredith me assediou naquela festa de natal,
their spells flashed, and people died.
suas mágicas brilhavam, e as pessoas iam morrendo.
She flashed ten fingers at me.
Ela me mostrou dez dedos.
News 0 comments The idea flashed in my mind for a long time….
Notícia 0 comments A ideia passou pela minha mente por um longo tempo….
Till it flashed with more magnitude.
Até que ela brilhou com mais intensidade.
The events triggered by the impact flashed by a breakneck speed.
Os eventos desencadeados pelo impacto que brilharam numa velocidade vertiginosa.
When we crashed, my entire life flashed before my eyes.
Quando caímos, a minha vida inteira passou-me pelos olhos.
Results: 177, Time: 0.0837

Top dictionary queries

English - Portuguese