GRADUALLY CHANGED in Portuguese translation

['grædʒʊəli tʃeindʒd]
['grædʒʊəli tʃeindʒd]
gradualmente mudou
mudado gradualmente
gradualmente mudado
transformou-se gradualmente

Examples of using Gradually changed in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
give the gift of the gifts is gradually changed, sending education,
dar o dom dos dons é mudado gradualmente, o envio de educação,
the boulder had gradually changed shape and now looked square like some sort of alter.
a pedra tinha mudado gradualmente a forma e agora parecia uma praça com uma espécie de altar.
You can get a nice color looking from this item with the color gradually changed from light to dark,
Você pode obter uma boa aparência de cores a partir deste item, com a cor gradualmente mudada da luz para a escuridão,
This gradually changed in Central America,
Isso está gradualmente mudando na América Central,
they have their daily life gradually changed as the symptoms progress, since at the beginning they still
têm o seu cotidiano gradativamente alterado à medida que os sintomas progridem,
This existential condition perceived as dominance gradually changed the way of being in the world
Essa condição existencial percebida como dominação foi gradativamente modificando a maneira de ser
the way taxes are collected would be gradually changed towards a more fraud-proof system.
a forma como os impostos so cobrados seria progressivamente alterada para um sistema prova de fraude.
The item Microfiber gradation Shaggy Carpet can satisfy you with a color visual feast You can get a nice color looking from this item with the color gradually changed from light to dark
O tapete Shaggy de gradação de microfibras do item pode satisfazê-lo com uma festa visual colorida. Você pode obter uma boa aparência de cores a partir deste item, com a cor gradualmente mudada da luz para a escuridão,
now gradually changed with titanium alloy.
agora gradualmente mudados com Liga de titânio.
harmonious network of motor experimentation, gradually changed by voluntary attitudes.
harmônica de experimentação motora, modificada gradativamente por atitudes voluntárias.
They have gradually changed from 2000 today in higher class hotels,
Eles têm gradualmente mudado de 2000 hoje em hotéis de classe superior,
As we live through our lives these characters have been gradually changing by experience.
À medida que vivemos nossas vidas, o caráter é gradualmente mudado pela experiência.
Gradually changing places with the crew of a ship?
Trocando gradualmente de lugar com a tripulação da nave?
To clear gradually changes direction….
Para limpar gradualmente muda de direção….
The euro is gradually changing the economies of the euro area.
O euro tem vindo a operar uma mudança gradual nas economias da área do euro.
Add function of gradually changing DVD background color.
Adicionar a função de modificar gradativamente DVD cor de fundo.
But her character is gradually changing- there is boldness
Mas seu personagem está mudando gradualmente- há ousadia
Gradually changes like breast development;
Muda gradualmente como o desenvolvimento da mama;
As its temperature rises it gradually changes to reflective.
A medida que sua temperatura aumenta, o óxido muda gradualmente para reflexiva.
his relationships with adults should gradually change.
suas relações com os adultos devem mudar gradualmente.
Results: 41, Time: 0.0428

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese