GREDENKO in Portuguese translation

Examples of using Gredenko in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Any leads on finding Gredenko?
Há pistas na busca do Gredenko?
We never got Gredenko.
Nunca tivemos o Gredenko.
We got a lead on Gredenko.
Temos uma pista sobre o Gredenko.
You were getting paid to give Dmitri Gredenko information.
Estás a ser pago para dar informações ao Dmitri Gredenko.
Charlie team, you are responsible for taking out Gredenko with the tranquilizer dart.
Equipa Charlie, são os responsáveis por dispararem o dardo tranquilizante contra o Gredenko.
You can give me the information that I want and I will go pick up Gredenko… or I can kill you
Dá-me a informação que quero para eu ir atrás do Gredenko, ou posso matá-lo
Doyle's got a team ready to go as soon as Fayed tells Gredenko where to meet him.
O Doyle e a equipa vão avançar assim que o Fayed disser ao Gredenko onde vai estar.
The Glasgow house is owned by a Russian shell corporation that Gredenko has a hidden interest in.
A casa em Glasgow é de uma companhia Russa em que o Gredenko tem um pequeno interesse.
Bill, Hauser admitted to selling Gredenko the security specs for Edgemont nuclear power facility.
Bill, o Hauser admitiu estar a vender esquemas de segurança ao Gredenko, da Central Nuclear de Edgemont.
Where is Gredenko?
Onde está o Gredenko?
Where's Gredenko?
Onde está o Gredenko?
A man named Gredenko.
Um homem chamado Gredenko.
Gredenko's moving now.
O Gredenko está a avançar.
I know how to find Gredenko.
Sei como encontrar o Gredenko.
Does Gredenko have the specs?
O Gredenko tem os esquemas?
Get Gredenko back in the house.
Ponham o Gredenko dentro de casa.
We need Gredenko alive.
Temos de apanhar o Gredenko vivo.
Gredenko's ready to make the call.
O Gredenko vai fazer a chamada.
They have taken Gredenko into custody.
Têm Gredenko sob custódia.
That Gredenko knew we were coming?
Que o Gredenko sabia que estávamos a caminho?
Results: 162, Time: 0.0294

Top dictionary queries

English - Portuguese