HARD TASK in Portuguese translation

[hɑːd tɑːsk]
[hɑːd tɑːsk]
tarefa difícil
difficult task
hard task
tough task
tough job
difficult job
daunting task
challenging task
uphill task
difficult undertaking
arduous task
dura tarefa
tarefa fácil
easy task
easy job
easy feat
simple task
effortless task
easy undertaking
task easily
easy work
difficult task
straightforward task

Examples of using Hard task in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
it becomes a very hard task.
isso se torna uma tarefa árdua.
ripping DVD to other popular video formats is no longer a hard task.
rasgar DVD para outros formatos de vídeo populares já não é uma tarefa difícil.
complexity of the theme, the investigation of modality is always a hard task.
a investigação sobre modalidade sempre é tarefa árdua e exigente para o analista.
To get rid of fat on sides- a hard task, and you should put a lot of effort.
Para livrar-se da gordura em lados- uma tarefa difícil, e deve pôr muito esforço.
welcoming position to the foreign is a hard task, as it demands constant transformation of the Me.
acolhimento do diferente é uma tarefa árdua, já que exige uma constante transformação do Eu.
It is quite good if at your school the creative teacher organizer who will help with this hard task works.
É bastante bom se na sua escola o organizador de professor criativo que ajudará com esta tarefa difícil trabalhos.
the peace among you is a hard task to which you should generously collaborate.
A paz entre vós é uma tarefa árdua em que deveis colaborar generosamente.
But first of all parents should- choose a hard task a name to the child.
Mas em primeiro lugar os pais devem- escolher uma tarefa difícil um nome para a criança.
might comfort your spirits in the hard task of this incarnation.
sustentem vossos espíritos na tarefa árdua desta encarnação.
Figuring out the exact reason behind such an issue can be a hard task.
Descobrir a razão exata por trás de uma questão tão pode ser uma tarefa difícil.
it won't be a hard task.
não vai ser uma tarefa difícil.
To carry on the valuable work of our former Editors will be a hard task.
Dar continuidade ao valioso trabalho dos Editores que nos antecederam será uma tarefa árdua.
Defining philosophical sciences is a hard task and it is unlikely to obtain consensus;
Definir ciências com cunho filosófico é uma árdua tarefa e dificilmente conseguir-se-á unanimidade;
it could be observed that pain control in certain patients is a hard task and the use of combined analgesia tends to be advantageous.
caso pode-se observar que o controle da dor em determinados pacientes é árdua tarefa e o uso de analgesia combinada tende a ser vantajoso.
is continuously increasing the harmony between the hard task of transforming scraps into secondary aluminum
é o aumento contínuo da harmonia entre a árdua tarefa de transformar sucata em alumínio secundário
Luísa in the hard task of marketing and selling those nectars of excellence.
a Luísa na difícil tarefa de divulgar e vender aqueles néctares de excelência.
we joined them in the hard task of picking bunches of grapes.
a que nos juntamos na tarefa dura de arrancar cachos de uvas.
Behind the scenes, organisers began the hard task of planning for this global event.
Nos bastidores, os organizadores iniciaram a árdua tarefa de planeamento para este evento global.
This method converts the hard task of calculating this potential in a trivial algebraic exercise.
Este metodo converte a difcil tarefa de calcular este potencial em um exerccio algebrico trivial.
The power comes from the example and the hard task of getting the inmost reform which thus makes the good man.
A força vem do exemplo e da difícil tarefa de se fazer a reforma íntima para a construção do homem de bem.
Results: 138, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese