HONOR CODE in Portuguese translation

código de honra
code of honor
code of honour

Examples of using Honor code in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
There's a very vibrant debate going on on campus now over whether they should have an honor code, and if so, what it should look like.
um debate muito vigoroso em curso no campus atualmente para definir se eles devem ter um código de honra, e se for o caso, como deveria ser.
so we said,"Why don't we get people to sign the honor code?
de integrar ao sistema de educação,">então dissemos,“Por que não pedimos as pessoas para assinar um código de honra?”?
There's a very vibrant debate going on on campus now over whether they should have an honor code, and if so, what it should look like.
Está a decorrer um forte debate entre os estudantes sobre se devem ter um código de honra, e, se sim, como deverá ser.
Integrity: Smeal is committed to an Honor Code and aspires to cultivate ethical leadership by challenging members of the community to strive for greatness through fair and ethical means.
Integridade: Smeal está comprometida com um Código de Honra e aspira a cultivar liderança ética desafiando os membros da comunidade a lutar pela grandeza através de meios justos e éticos.
Students attending BYU are required to follow an honor code, which mandates behavior in line with LDS teachings such as academic honesty,
Os alunos da universidade são obrigados a aderir a um código de honra, que determina o comportamento em linha com os ensinamentos da Igreja mórmon por exemplo,
BYU-Hawaii students are required to follow an honor code, which requires behavior in line with LDS teachings e.g., academic honesty,
Os alunos da universidade são obrigados a aderir a um código de honra, que determina o comportamento em linha com os ensinamentos da Igreja mórmon por exemplo,
Honor code!
We have a strict honor code.
Temos um código de honra rigoroso.
It's because of our Honor Code.
É devido ao nosso código de honra.
Uh, I have looked at your honor code.
Tive a ver o teu código de honra.
This is a clear violation of the honor code.
Isso é uma violação clara do código de honra.
Honor code. Noticed they got one in every building.
Código de honra. Reparei que há um em cada prédio.
Cadet Butler, are you aware of the honor code?
Cadete Butler, conhece o código de honra?
That means you're in violation of the honor code.
Isto significa que violaste o código de honra.
This year we challenged our students to craft an honor code themselves.
Este ano, desafiámos os nossos alunos para compor o seu código de honra.
I understand that this short survey falls under the MiT Honor Code.
Entendo que este estudo está ao abrigo do código de honra do MIT.
Meanwhile, Lisa starts an honor code for the school to combat cheating.
Enquanto isso, Lisa institui um novo código de honra na Escola Primária de Springfield.
If only she knew that Kathryn breaks every single rule in the Honor Code.
Se soubesse que a Kathryn quebra todas as regras do Código de Honra.
They don't have the honor code in public school like the Quakers did.
Eles não têm código de honra… Na escola pública como tem em Quakers.
Her understanding that a student-crafted honor code constitutes a reach towards perfection is incredible.
Seu entendimento de que um código de honra criado por um estudante constitui um avanço em direção à perfeição é incrível.
Results: 256, Time: 0.0389

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese