HOW TO GET STARTED in Portuguese translation

[haʊ tə get 'stɑːtid]
[haʊ tə get 'stɑːtid]
como começar
how to start
how to begin
how to get
como iniciar
how to start
how to initiate
such as starting
how to begin
how to launch

Examples of using How to get started in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
For information about how to get started with installing SQL Server 2008,
Para obter informações sobre como iniciar a instalação do SQL Server 2008,
Such topics might include how to get started in the industry, tax issues in various countries,
Tais temas podem incluir como iniciar a carreira na indústria, impostos nos vários países,
we will see how to get started with implementing the"Create Blog Post" page.Â.
iremos ver como iniciar com a implementação de uma página chamada"Criar um post no blog.
Furthermore some people will need advice on how to get started in the pursuits of interest to them.
Além disso, algumas pessoas necessitarão de aconselhamento sobre como iniciar as ocupações de seu interesse.
The following steps are designed to introduce you to the facilities provided by the IDE, and demonstrate how to get started using the welcome page mockup as an example.
As seguintes etapas foram criadas para apresentar os recursos fornecidos pelo IDE e demonstrar como iniciar utilizando o modelo da página de boas-vindas como exemplo.
They provide a step-by-step guide about how to get started with Site Build It
Eles fornecem um guia passo a passo sobre como obter começou com Site construir aquilo
Anyone know how to get started and where a good place to get supplies would be?
Qualquer um sabe como começar começado e onde um lugar bom começar fontes seria?
Here's how to get started and create a quality presentation from your current blog post to re-promote it
E é assim que você pode começar e criar uma apresentação de qualidade para seu artigo de blog atual,
And the largest percentage of my visitors don't have a website and they are trying to figure out how to get started for free.
E a maior parte dos meus visitantes não têm um site e querem saber como começar sem pagar nada.
they're just not sure how to get started.
que não tem certeza de como começar.
enterprises are challenged with: how to get started on AI applications;
as empresas são desafiadas com: como iniciar nas aplicações de IA;
The ABSEL WEB Basics online training contains basic information about how to get started with the ABSEL program, how to make hydraulic selections,
Treinamento Treinamento ABSEL O treinamento on-line do ABSEL WEB Basics contém informações básicas sobre como iniciar o programa ABSEL,
In this tutorial, you will see how to get started with setting up and using a fake REST API server using json-server,
Nesse tutorial, veremos como iniciar na preparação de uma servidor de API REST falsa usando json-server,
This why lessons to know how to get started in this sport are basic
Umas aulas sobre como iniciar-se este esporte são fundamentais,
Office Tab: How to getting start right after installation?
Guia Escritório: Como começar logo após a instalação?
How to getting start right after installation?
Como começar logo depois da instalação?
If you don't know how to get start, here you will find some ideas and tip.
Se você não sabe como começar, aqui você encontrará algumas dicas e sugestões.
Here's how to get started.
Veja aqui como começar.
Can you guess how to get started?
Consegue adivinhar como começar?
Not sure of how to get started with this pattern?
Não sabe como começar este modelo?
Results: 1339, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese