I WILL SPLIT in Portuguese translation

[ai wil split]
[ai wil split]
eu divido
i divide
i split
piro-me
get out
busting out
racho-te

Examples of using I will split in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
You touch her again, and I will split your skull like firewood.
Voltais a tocar-lhe e eu racho-vos a cabeça ao meio.
I will split my minimum wage with you.
Divido o meu salário contigo.
If he pays me enough, I will split the gut of any man alive.
Se ele me pagar adequadamente, corto as tripas a qualquer homem vivo.
Lire, and I will split for good.
Duzentas mil liras e vou-me embora de vez.
I will split the 50 a week with you.
Vou dividir contigo os 50 dólares por semana.
If you pull it off, I will split the money from the sale with you.
Se o fizer, dividir o dinheiro da venda com você.
I will split the collection with you. 50-50.
Dividirei a coleta com o senhor, 50/50.
I will split them, because that's what you're supposed to do.
Vou dividi-los, porque isso é o que se deve fazer.
Mary and I will split it two ways.
A Mary e eu vamos dividi-lo.
I said I will split the winnings with you!
Eu disse que vou dividir os ganhos com você!
In turn, I will split every paragraph into subparagraphs for the sake of convenience.
Por sua vez, dividirei cada parágrafo em subparágrafos, por conveniência.
Then I will split, to Holland or somewhere.
Depois eu fujo, para a Holanda ou outro lado qualquer.
I will split you in eight like a pizza.
Eu vou dividir-te em oito, como uma pizza.
Oh, I will split a cab with you.
Então dividimos um táxi.
I will split the money with Raoul.
Irei dividir o dinheiro com o Raoul.
I can go to four, and I will split the calendar difference on the options.
Posso chegar a 4, e vou dividir a diferença dos calendários nas opções.
I will split my business up among you.
Vou dividir o meu negocio por vocês.
I will split your butt in eight parts.
Vou-te abrir o rabo em 8 partes.
If I ever see him, I will split him in two.
Se o vir, acabo com ele.
I think I will split.
acho que vou rebentar.
Results: 74, Time: 0.07

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese