IMPROVEMENTS IN QUALITY in Portuguese translation

[im'pruːvmənts in 'kwɒliti]
[im'pruːvmənts in 'kwɒliti]
melhoras na qualidade
avanços em qualidade

Examples of using Improvements in quality in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
showing that improvements in quality of life is sustained in the long term.
evidenciando que a melhora da qualidade de vida se sustenta em longo prazo.
Improvements in quality of life, however,
As melhorias na qualidade de vida, no entanto,
after a clinical trial reported improvements in quality of life and a 5-week improvement in median survival duration in people with advanced pancreatic cancer.
após um ensaio clínico ter verificado a melhorias na qualidade de vida e um prolongamento de cinco semanas na duração média de sobrevivência em pessoas com cancro pancreático avançado.
Such study utilizing scientific methodologies would allow an assessment to be made of situations in which improvements in quality of life, human satisfaction
Esta experiência poderá contribuir para redirecionar ações nos níveis primários de saúde, bem como para estudar e utilizar metodologias científicas que permitam avaliar situações em que se observa melhora na qualidade de vida, satisfação humana,
This is reflected in improvements in quality of service and product,
Isto reflete-se em melhorias na qualidade de serviço e produto,
The constant action of health surveillance becomes increasingly evident, both to induce improvements in quality and safety of products and services, and to maintain the gains achieved.
A constante ação de visa torna-se cada vez mais evidente tanto no sentido de induzir avanços em qualidade e segurança de produtos e serviços quanto no de manter os avanços alcançados.
These systems have been associated with improvements in quality of various aspects of health care,
Esses sistemas já foram associados a melhorias na qualidade de diversos aspectos da assistência à saúde,
as its concept considers improvements in quality of life and values the community as a protagonist in this change process.
seu conceito vislumbra melhoras na qualidade de vida e valoriza a comunidade como protagonista nesse processo de mudança.
targeted nursing interventions based on the INTERMED scores resulted in improvements in quality of life, at the time of admission
intervenções de enfermagem dirigidas com base em pontuações do INTERMED resultaram em melhorias na qualidade de vida, no momento da admissão
Some policy makers have declared the HRRP a success because they believe that reductions in readmissions solely reflect improvements in quality of care," said Wadhera,
Alguns fabricantes de política declararam o HRRP um sucesso porque acreditam que as reduçÃμes nos readmissions reflectem unicamente melhorias na qualidade do cuidado," disseram Wadhera,
And for the user: improvements in quality of life and in service safety,
E para o usuário; melhorias na qualidade de vida ou na segurança dos serviços,
allowing production lines using vision systems, improvements in quality and reduction in production time.
permitindo às linhas de produção que utilizam sistemas de visão, melhorias na qualidade e redução do tempo de produção.
making possible the implementation of changes and improvements in quality to get the loyalty of actual and potential customers Souza.
tornando possível a realização de mudanças e melhorias na qualidade, com o objetivo de conquistar a fidelidade dos clientes reais e potenciais Souza.
promote changes that produce improvements in quality of care.
promover mudanças que produzam melhorias na qualidade assistencial.
The elderly population in Brazil has increased significantly, thanks to several factors, among them, improvements in quality of life and enhanced health care,
A população idosa do Brasil tem aumentado significativamente por diversos fatores, entre eles, a melhoria na qualidade de vida e maior atenção à saúde,
One cannot talk about diversification, improvements in quality or the environment without attempting to reach a better knowledge and understanding of the
Não se pode falar de diversificação, de melhorias de qualidade ou do meio ambiente se não se tentar chegar a um melhor conhecimento
Improvements in quality, internationalization and the increased visibility of the journal should be positively reflected in its impact
A melhoria da qualidade, a internacionalização e o aumento da visibilidade do periódico devem se refletir positivamente no impacto
which inter alia contribute to improvements in quality in work, a strong partnership should be developed at all appropriate levels European,
o que contribuirá designadamente para a melhoria da qualidade no trabalho, deverá ser desenvolvida uma sólida parceria a todos os níveis pertinentes europeu,
For this to happen, society needs to mobilize to preserve a public heritage acquired with great investment that has produced important results for our country's development and improvements in quality of life for its citizens.
Para isso, toda a sociedade tem de se mover no sentido de preservar um patrimônio adquirido com muito investimento, e que vem produzindo resultados importantes para o desenvolvimento do nosso país e melhoria da qualidade de vida de seus cidadãos.
in the case of improvements in quality or staff training.
até o mais micro, no caso de melhorias da qualidade ou treinamento de pessoal.
Results: 87, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese