IN PARTICULAR IN THE FIELDS in Portuguese translation

[in pə'tikjʊlər in ðə fiːldz]
[in pə'tikjʊlər in ðə fiːldz]
nomeadamente nas áreas
nomeadamente no campo
designadamente nos domínios
em particular nos domínios

Examples of using In particular in the fields in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
in June 2002 to deepen the implementation of Article 299(2) of the Treaty concerning the outermost regions, in particular in the fields of transport and cohesion policy reform.
que convidava a Comissão a aprofundar a aplicação do n° 2 do artigo 299° do Tratado relativo às regiões ultraperiféricas, nomeadamente nos domínios dos transportes e da reforma da política de coesão.
test concrete approaches through pilot actions, in particular in the fields of converting scientific discoveries into marketable products,
experimentação de abordagens concretas, através de acções-piloto, em especial nos domínios da conversão de descobertas científicas em produtos comercializáveis,
the coordination of their conimercial policies in relation to third countries, in particular in the fields mentioned in Article 113(1)
a corrdenação das respectivas políticas comerciais em relação a países terceiros, nomeadamente nos domínios referidos no n?
In this context, they agreed to implement as soon as possible a substantial co-operation package in sectors of common interest, and in particular in the fields of customs, internal markets,
Neste contexto, acordaram em implementar, logo que possível, um pacote de cooperação substancial em sectores de interesse comum, e designadamente nos domínios das alfândegas, dos mercados internos,
complete the take-over of Community law, in particular in the fields of standardisation, metrology,
completar a adopção da legislação comunitária, em especial nos domínios da normalização, metrologia,
in particular those contributing to a Europe of knowledge, in particular in the fields of education, vocational training,
nomeadamente com as que contribuam para uma Europa do conhecimento, em particular nos domínios da educação, formação profissional,
we also count on Pakistan to react to EU concerns, in particular in the fields of security and of human rights,
ela conta também com o Paquistão para responder às preocupações da UE, em especial nos domínios da segurança e dos direitos humanos,
some non-governmental organisations, in particular in the fields of the environment and equal opportunities.
certas organizações não governamentais, nomeadamente na área do ambiente e da igualdade de oportunidades.
achievements of the IAEA technical co-operation, in particular in the fields of agriculture, hydrology,
pelos resultados da cooperação técnica da AIEA, em especial nos campos da agricultura, da hidrologia,
hence to promote attainment of major Community policy objectives, in particular in the fields of regional development,
promover a realização dos grandes objectivos das políticas comunitárias, especialmente nos domínios das co municações,
the proposition of the research builds on the notion that the practices had a significant role in the history of rio grande do sul, in particular in the fields of sociability, leisure
no século xx. a proposição da pesquisa parte da noção de que as práticas tiveram um papel relevante para a história do rio grande do sul, em particular nos campos da sociabilidade, lazer
The President of the EIB indicated in particular the areas in which the Bank can promote the overall objectives through mobilising its financial instruments, in particular in the fields of human capital,
O Presidente do BEI referiu, em particular, as áreas em que o Banco estará em condições de promover os objectivos globais através da mobilização dos seus instrumentos financeiros, especialmente nos domínios do capital humano,
To further pursue appropriate legislative harmonisation as identified in the European Action Programme, in particular in the fields of technical requirements for inland navigation vessels,
Prosseguir a harmonização legislativa adequada identificada no Programa de Acção Europeu, em especial nos domínios das prescrições técnicas das embarcações de navegação interior,
non-EU countries concerned and complete the actions- in particular in the fields of migration, asylum,
assim como completar as acções- em especial nos domínios da migração, asilo,
This approach has been carried out quite regularly on the basis of strict criteria, in particular in the field of employment and the general situation's explaining the relative delay.
Essa processo tem lugar com bastante grande e baseia-se em critérios rigorosos, nomeadamente no domínio do emprego e das situações de carácter geral que explicam o atraso.
Historically, the opportunities afforded to Member States in this area have involved disparate rules, in particular in the field of e-invoicing.
Historicamente, as oportunidades disponibilizadas aos Estados-Membros neste domínio têm implicado regras díspares, nomeadamente no domínio da facturação electrónica.
Whereas reading as a leisure pursuit of particular importance can be encouraged by Community programmes, in particular in the field of education and culture;
Considerando que a prática da leitura, enquanto lazer privilegiado, pode ser fomentada pelos programas comunitários, nomeadamente nos domínios da educação e da cultura;
Lack of appropriate skills, in particular in the field of science, engineering
A falta das competências apropriadas, em especial nos domínios da ciência, da engenharia
Member States could pursue particular policy objectives only through individual derogations, in particular in the field of environment.
um Estado-Membro só podia prosseguir determinados objectivos políticos específicos por meio de derrogações, nomeadamente no domínio do ambiente.
Economic globalisation calls for increased international co-operation in particular in the field of finance and taxation.
A mundialização da economia exige a intensificação da cooperação internacional em especial na área das finanças e da tributação.
Results: 44, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Portuguese