INFLECTION in Portuguese translation

[in'flekʃn]
[in'flekʃn]
inflexão
inflection
inflexion
shift
change
turning
turning point
tipping
pitch-all
contraflexure
inflecção
inflection
inflection
inflexões
inflection
inflexion
shift
change
turning
turning point
tipping
pitch-all
contraflexure
entoação
intonation
tone
inflection
chanting

Examples of using Inflection in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Inflection", no, that's all wrong.
Obstinação", não é assim, de todo.
Because"inflection", as you're saying,
Porque"obstinação", como estás a dizer,
Such topics as syntax and possible inflection or agglutination remain a mystery.
Tópicos como sintaxe e uma possível inflexão ou aglutinação continuam sendo um mistério.
If a language has inflection, it always has derivation.
Se uma língua tem flexão, sempre tem derivação.
It's her inflection.
É a inflexão dela.
It's subtle, but his inflection changes.
É subtil, mas a inflexão dele muda.
Political inflection.
A inflexão política.
It is the inflection of nouns, adjectives,
É a flexão de substantivos, adjetivos,
Top- an inflection valley below- a mountain bend.
Top- um vale de inflexão inferior- uma montanha dobrar.
It is the zero point, the inflection point, the node, the laya centre.
É o ponto zero, o ponto de inflexão, o nó, o centro laya.
Inflection- this operation is denoted by a broken arrow.
Inflexão- esta operação é indicada por uma flecha quebrada.
Tuck lightning is an inflection valley and mountain bend.
Relâmpago Tuck é um vale de inflexão e de montanha dobrar.
Strong inflection===Strong declension is used when there is no preceding article.
Declinação forte===A declinação forte ocorre quando não há artigo ou pronome precedendo o adjetivo.
Their inflection is common, too, and differences are usually secondary.
Também, a inflexão deles/delas é comum e diferenças normalmente são secundárias.
Strategic inflection point for oil prices is behind us.
O ponto de inflexão estratégica para os preços do petróleo está atrás de nós.
Define new inflection and transliteration rules for Inflector to use.
Define novas inflexÃμes e transliteraçÃμes para o Inflector usar.
What inflection did he use, and had he been drinking?
Onde estava quando o disse, com que inflexão e se esteve a beber?
A little more inflection next time. But better.
Para a próxima um pouco mais de inflexão, mas está melhor.
We must yield to the times, and with inflection.
Devemos ceder ao tempo sem obstinação.
Britney Spears was something else-an inflection point in the culture.
O de Britney Spears foi outra coisa- um ponto de inflexão na cultura.
Results: 530, Time: 0.0659

Top dictionary queries

English - Portuguese